Bloc Party - Straight Thru Cru - translation of the lyrics into Russian

Straight Thru Cru - Bloc Partytranslation in Russian




Straight Thru Cru
Прямой путь к тебе
She likes my voice but I'm not done
Тебе нравится мой голос, но я не закончил
When we're talking sweet in her brother's room
Пока мы мило болтаем в комнате твоего брата
Under her dress is nothing at all
Под твоим платьем ничего нет
As she works and works and works
Пока ты работаешь, работаешь, работаешь
She knows the faces on the door
Ты знаешь лица на двери
Make the city shake, make the city roar
Заставляют город дрожать, заставляют город реветь
What the hell did she ask me for?
Зачем, черт возьми, ты меня об этом спросила?
You knew what I would say
Ты знала, что я скажу
You know what I'm gonna say
Ты знаешь, что я скажу
Don't sweat it, don't sweat it
Не парься, не парься
Don't sweat it, don't
Не парься, не
This is what it feels like to win
Вот каково это - побеждать
Don't sweat it, don't sweat it
Не парься, не парься
Don't sweat it, don't
Не парься, не
This is what it feels like to win
Вот каково это - побеждать
She says, "I don't care 'bout the way things were
Ты говоришь: "Мне все равно, как было раньше
'Cause you're here tonight and that's the way things are
Потому что ты здесь сегодня, и так все и есть
Don't be a bore or an open wound
Не будь занудой или открытой раной
'Cause it's tired and you're making me tired"
Потому что это утомительно, и ты меня утомляешь"
Let's pretend that it's just a game
Давай притворимся, что это просто игра
As we set controls to go all the way
Пока мы устанавливаем контроль, чтобы пройти весь путь
Uptown, downtown Williamsburg
Верхний город, нижний город, Вильямсбург
It goes on and on and on
Это продолжается и продолжается, и продолжается
Don't sweat it, don't sweat it
Не парься, не парься
Don't sweat it, don't
Не парься, не
This is what it feels like to win
Вот каково это - побеждать
Don't sweat it, don't sweat it
Не парься, не парься
Don't sweat it, don't
Не парься, не
This is what it feels like to win
Вот каково это - побеждать
And we won
И мы победили
There's a lifetime of bad karma
Есть целая жизнь плохой кармы
And it's waiting here for us
И она ждет нас здесь
And you swore it would be different
И ты клялась, что все будет иначе
And you swore it would be cured
И ты клялась, что это будет излечено
But today's the day you learn it's time to give up
Но сегодня тот день, когда ты узнаешь, что пора сдаться





Writer(s): Kele Okereke, Gordon Moakes, Russell Lissack, Matt Tong


Attention! Feel free to leave feedback.