Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made
this
song
and
it
got
no
topic,
fuckin'
your
thottie
Habe
diesen
Song
gemacht
und
er
hat
kein
Thema,
ficke
deine
Schlampe
Just
got
off
the
phone
with
Yo
Gotti,
he
like
what's
poppin'?
Habe
gerade
mit
Yo
Gotti
telefoniert,
er
fragt,
was
geht
ab?
I
moved
that
pound
like
a
man
Ich
habe
das
Pfund
wie
ein
Mann
bewegt
Down
on
my
knees,
I
stayed
low
for
some
bigger
plans
Auf
meinen
Knien,
ich
blieb
unten
für
größere
Pläne
You
used
to
ball,
call
you
Chris
Grant
Früher
hast
du
geballt,
nenne
dich
Chris
Grant
Full
of
gelato,
bitch
you
know
the
stench
(gas,
gas,
gas)
Voll
mit
Gelato,
Schätzchen,
du
kennst
den
Gestank
(Gas,
Gas,
Gas)
Smoke
an
O
so
that's
full
court
Rauche
ein
O,
das
ist
also
volle
Kraft
Add
it
up
bitch,
that's
a
dollar
worth
Rechne
es
zusammen,
Schätzchen,
das
ist
einen
Dollar
wert
Your
bitch
she
all
on
my
collared
shirt
Deine
Schlampe,
sie
ist
ganz
verrückt
nach
meinem
Hemd
Bitch
I
told
you
this
ain't
Holister
Schätzchen,
ich
sagte
dir,
das
ist
nicht
Holister
I
make
her
walk
like
I'm
out
of
there
(walkin')
Ich
lasse
sie
gehen,
als
ob
ich
hier
raus
wäre
(gehe)
Wrist
gold,
mouth
gold,
really
everything
gold
on
me
Handgelenk
Gold,
Mund
Gold,
wirklich
alles
Gold
an
mir
I
unload
my
pistol,
turn
an
opp
to
a
dead
homie
Ich
entlade
meine
Pistole,
mache
aus
einem
Gegner
einen
toten
Kumpel
You
gotta
roll
though,
pull
up
in
four
door
(skrrt
skrrt)
Du
musst
aber
rollen,
vorfahren
in
einem
Viertürer
(skrrt
skrrt)
That
nigga
a
bitch
(why?),
he
shoot
with
his
eyes
closed
Dieser
Typ
ist
eine
Schlampe
(warum?),
er
schießt
mit
geschlossenen
Augen
I
ain't
no
ordinary
nigga,
bitch
I'm
an
ordinary
killer
Ich
bin
kein
gewöhnlicher
Typ,
Schätzchen,
ich
bin
ein
gewöhnlicher
Killer
I
got
like
seventeen
choppers
and
at
least
forty-seven
pistols
Ich
habe
ungefähr
siebzehn
Helikopter
und
mindestens
siebenundvierzig
Pistolen
Drippin'
sauce
in
this
bitch,
now
they
like
whoa
Tropfe
Sauce
in
diese
Schlampe,
jetzt
sagen
sie
whoa
Rock
Revival
jeans,
fresh
from
head
to
toe
Rock
Revival
Jeans,
frisch
von
Kopf
bis
Fuß
Say
I'm
ugly,
yeah
I
know
so
(I
know
so,
I
know
so)
Sag,
ich
bin
hässlich,
ja,
ich
weiß
es
(ich
weiß
es,
ich
weiß
es)
But
I
still
can
fuck
on
your
ho
(that's
my
ho
bitch)
Aber
ich
kann
immer
noch
deine
Schlampe
ficken
(das
ist
meine
Schlampe,
Schätzchen)
Bitch,
go
get
you
some
new
clothes
(some
new
clothes
ho)
Schätzchen,
geh
und
hol
dir
neue
Klamotten
(neue
Klamotten,
Schlampe)
You
had
them
black
pants
up
in
school
ho
(you
did)
Du
hattest
diese
schwarzen
Hosen
in
der
Schule,
Schlampe
(das
hast
du)
I
had
them
Dickies
in
that
motherfucker
(in
that
motherfucker)
Ich
hatte
diese
Dickies
in
dem
Ding
(in
dem
Ding)
We
smokin'
sticky
in
this
motherfucker
(gas,
gas)
Wir
rauchen
klebriges
Zeug
in
dem
Ding
(Gas,
Gas)
Her
name
Vicky,
Ihr
Name
ist
Vicky,
Have
a
quickie
in
this
motherfucker
(I'm
finna
fuck
her)
Habe
einen
Quickie
in
dem
Ding
(Ich
werde
sie
ficken)
She
might
give
my
dick
a
hickie
in
Sie
könnte
meinem
Schwanz
einen
Knutschfleck
verpassen
This
motherfucker
(might
give
a
sucker)
In
diesem
Ding
(könnte
einem
Trottel
geben)
Hit
the
club,
got
my
glizzy
in
this
motherfucker
(yah)
Gehe
in
den
Club,
habe
meine
Knarre
in
dem
Ding
(yah)
Two
hitters
outside
in
the
car,
Zwei
Schläger
draußen
im
Auto,
Call
them
the
splash
brothers
(that's
on
my
mama)
Nenne
sie
die
Splash
Brothers
(das
ist
auf
meine
Mama)
No
topic,
no
topic,
no
topic
Kein
Thema,
kein
Thema,
kein
Thema
No
topic,
no
topic
Kein
Thema,
kein
Thema
Three
niggas
outside,
best
believe
that
they
Bloc
Drei
Typen
draußen,
glaub
mir,
sie
sind
Bloc
Yeah
they
Bloc
Ja,
sie
sind
Bloc
Want
that
nigga
out
of
there
man,
I
want
that
nigga
dead
man.
Will
diesen
Typen
da
raushaben,
Mann,
ich
will,
dass
dieser
Typ
tot
ist,
Mann.
I
don't
want
that
nigga
livin'
no
more
man,
I'm
just,
Ich
will
nicht,
dass
dieser
Typ
noch
länger
lebt,
Mann,
ich
bin
nur,
I
want
him
assassinated,
on
crip
god,
for
real,
you
hear
me?
Ich
will,
dass
er
ermordet
wird,
auf
Crip
Gott,
wirklich,
hörst
du
mich?
Catch
that
nigga
outside
loafin',
loafin'
Erwisch
diesen
Typen
draußen
beim
Rumlungern,
rumlungern
Chopper
gon'
bust
his
ass
open,
open
Helikopter
wird
seinen
Arsch
aufreißen,
aufreißen
If
you
do
that,
them
young
niggas
loc-in',
loc-in'
Wenn
du
das
tust,
werden
diese
jungen
Typen
verrückt,
verrückt
We
can't
claim
no
hoes,
fuck
a
trophy,
trophy
Wir
können
keine
Schlampen
beanspruchen,
scheiß
auf
eine
Trophäe,
Trophäe
Ayy,
I
don't
even
know
what
to
say,
ayy
Ayy,
ich
weiß
nicht
mal,
was
ich
sagen
soll,
ayy
Damn
I'm
finna
go
to
the
bank,
bank
Verdammt,
ich
werde
zur
Bank
gehen,
Bank
Go
get
me
some
more
cake,
cake
Mir
noch
mehr
Kuchen
holen,
Kuchen
And
right
in
your
bitch
face,
face
Und
direkt
in
das
Gesicht
deiner
Schlampe,
Gesicht
Finna
bring
her,
beat
the
face,
ayy
Werde
sie
bringen,
das
Gesicht
bearbeiten,
ayy
Finna
go
and
beat
that
case,
yeah
Werde
gehen
und
diesen
Fall
gewinnen,
yeah
Might
of
[?]
earth
with
the
ace,
ayy
Könnte
von
[?]
Erde
mit
dem
Ass,
ayy
Ball
like
a
Pacer,
yeah
yeah
Ball
wie
ein
Pacer,
yeah
yeah
Ball
like
a
Pacer,
ayy
ayy
Ball
wie
ein
Pacer,
ayy
ayy
BlocBoy
JB
bitch,
ayy
BlocBoy
JB
Schlampe,
ayy
Know
how
much
money
I'm
making?
Weißt
du,
wie
viel
Geld
ich
verdiene?
Money
that
I'm
making
--
Geld,
das
ich
verdiene
--
Yeah
man,
y'all
know
what's
goin'
on
man
Yeah
Mann,
ihr
wisst,
was
los
ist,
Mann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.