Vinnie Paz feat. Clipse & Block McCloud - Street Wars - translation of the lyrics into German

Street Wars - Clipse , Vinnie Paz , Block McCloud translation in German




Street Wars
Straßenkriege
Yeah, bout as real as they come
Yeah, so echt wie nur möglich
Still pushing base like an African drum
Verkaufe immer noch Base wie eine afrikanische Trommel
The only other hands that it touched before Young
Die einzigen anderen Hände, die es vor Young berührten
Was a Guala out of Dallas with shag like Tum Tum
Waren von einem Guala aus Dallas mit 'nem Shag wie Tum Tum
Back to the hood where niggas started detoxing
Zurück in die Hood, wo Niggas anfingen zu entgiften
Till I hit them corners with that motherfucking sheet rock
Bis ich an die Ecken kam mit diesem verdammten Sheet Rock (Crack)
The rollers back bitch, the seal's on the back bitch
Die Roller sind zurück, Schlampe, das Siegel ist auf der Rückseite, Schlampe
The six-three highlights the difference like an asterisks
Der Sechs-Drei hebt den Unterschied hervor wie ein Sternchen
Yes, the re-up game never dies
Ja, das Nachschub-Spiel stirbt nie
Soda makes the brick multiply
Soda lässt den Ziegel (Kokain) sich vermehren
Push tons of monster with the pie
Schiebe Tonnen von Monster mit dem Kuchen (Kokain)
Keep water from the villain
Halte Wasser vom Bösewicht fern
Remember what it did to them gremlins?
Erinnerst du dich, was es den Gremlins angetan hat?
Oh God, street wars when the heat warms up
Oh Gott, Straßenkriege, wenn die Hitze steigt
In summertime niggas know what's up
Im Sommer wissen Niggas, was los ist
Heavy armour, heavy drama, heavy karmas
Schwere Rüstung, schweres Drama, schweres Karma
We the reason haters scared of us fucking their baby mamas
Wir sind der Grund, warum Hater Angst haben, dass wir ihre Baby Mamas ficken
Soon as this product hits the street
Sobald dieses Produkt auf die Straße kommt
You know they will be strung
Du weißt, sie werden süchtig sein
They'll be dancing to the beat of this drum
Sie werden zum Beat dieser Trommel tanzen
Listen, It's addiction hey
Hör zu, es ist Sucht, hey
You know we got em hooked like fiends
Du weißt, wir haben sie am Haken wie Süchtige
They open like a trunk
Sie öffnen sich wie ein Kofferraum
They'll be dancing to the beat of this drum
Sie werden zum Beat dieser Trommel tanzen
Listen, It's addiction
Hör zu, es ist Sucht
Yeah, I told Pusha, I told Mal
Yeah, ich hab's Pusha gesagt, ich hab's Mal gesagt
Vinnie move more white shit than a snowplough
Vinnie bewegt mehr weißes Zeug als ein Schneepflug
Everybody knew the Guinea was so foul
Jeder wusste, der Itaker war so übel
The SKS with the bayonet, oh wow
Die SKS mit dem Bajonett, oh wow
I'll rob everything and leave you with a hungry gut
Ich raube alles aus und lasse dich mit leerem Magen zurück
The hollow tips leave you looking like you got a Gumby cut
Die Hohlspitzgeschosse lassen dich aussehen, als hättest du einen Gumby-Schnitt
You think you fucking with the God then you's a funny fuck
Du denkst, du legst dich mit dem Gott an, dann bist du ein komischer Ficker
Rambo knife cut your stomach like a tummy tuck
Rambo-Messer schneidet deinen Bauch auf wie eine Bauchstraffung
All you see is darkness when the gun bursts
Alles, was du siehst, ist Dunkelheit, wenn die Waffe losgeht
The G36 melt your brain like a Pun verse
Die G36 schmilzt dein Gehirn wie ein Pun-Vers
I act wild but I handle my funds first
Ich benehme mich wild, aber kümmere mich zuerst um mein Geld
I'm drunk all the time, blood quenches the son's thirst
Ich bin ständig betrunken, Blut stillt den Durst des Sohnes
I don't talk about the money I got
Ich rede nicht über das Geld, das ich habe
Because if money want my money then money gets shot
Denn wenn jemand mein Geld will, dann wird dieser Jemand erschossen
Rap shit don't work then I dumb on the block
Wenn der Rap-Scheiß nicht funktioniert, dann mach ich dumm auf dem Block
With Pusha and Mal cooking up the drums in the pot
Mit Pusha und Mal, kochen die Trommeln (Drogen) im Topf
Still with the coke man, same as it ever was
Immer noch beim Koks-Mann, wie eh und je
Re-up gang, we the shame of America
Re-up Gang, wir sind die Schande Amerikas
Eighties hysteria, the 'caine be my legacy
Achtziger-Hysterie, das Koks sei mein Vermächtnis
The feds got our names, they hang us in effigy
Die Feds haben unsere Namen, sie hängen uns in Effigie
Best believe it come back like it never left
Glaub mir, es kommt zurück, als wäre es nie weg gewesen
I write rhymes but I'll bet I'd make a better chef
Ich schreibe Reime, aber ich wette, ich wäre ein besserer Koch
They can't wait for it to dry, they like it better wet
Sie können es nicht erwarten, bis es trocken ist, sie mögen es lieber nass
And I'm heavy with the D like Eddie F
Und ich bin schwer mit dem D (Dealer) wie Eddie F
I whip it good, real good then I let it rest
Ich koche es gut auf, richtig gut, dann lasse ich es ruhen
Then I scrape the sides then I let em test
Dann kratze ich die Seiten ab, dann lasse ich sie testen
Yes, I got weight like Creatine
Ja, ich habe Gewicht wie Kreatin
A gem star hit that chopping block like a guillotine
Ein Gem Star (Klinge) trifft diesen Hackblock wie eine Guillotine
Know what I mean? Sitting on chrome rims
Weißt du, was ich meine? Sitze auf Chromfelgen
Not only paper, we stack brick like Stonehenge
Nicht nur Papier, wir stapeln Ziegel (Geld/Drogen) wie Stonehenge
Go against us? Haters got no wins
Gegen uns? Hater haben keine Siege
I trust no one and I don't need no friends
Ich vertraue niemandem und brauche keine Freunde





Writer(s): Terrence Le Varr Thornton, Vincent Luviner, Christoph Bauss


Attention! Feel free to leave feedback.