Block McCloud, Jedi Mind Tricks & King Magnetic - Godflesh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Block McCloud, Jedi Mind Tricks & King Magnetic - Godflesh




Godflesh
Плоть Бога
We're so sick with the flow, sing along like you caught
Мы так больны этим флоу, пой вместе с нами, будто ты подхватила
A disease
Заразу
Manifest in the mirror, don't sing lip shows, we go beyond
Проявляемся в зеркале, не шевели только губами, мы идем дальше
Man it's hard to believe, guess we're blessed it's a miracle
Детка, в это трудно поверить, думаю, мы благословлены, это чудо
So watch, it's the Army Of Pharaos when you swallow your needs
Так что смотри, это Армия Фараонов, когда ты проглатываешь свои потребности
Go from flesh to the spiritual
Переходишь от плоти к духовному
Gotta pray for a miracle like Moses when he parted the seas
Должна молиться о чуде, как Моисей, когда он раздвинул моря
Yes, yes, it's a miracle
Да, да, это чудо
They call the stupid on the
Они зовут глупцов на
Stoop, I'm in the studio with Stoupe
Крыльцо, я в студии со Stoupe
I'm unusually loose in a movie role with true
Я необычно расслаблен в роли в кино с настоящей
Co-starring, don't spar with no heart, it's my level
Партнершей, не спорь без души, это мой уровень
Those targets, slow harvest, bombarded by metal
Эти цели, медленный урожай, бомбардируемый металлом
So garbage, so ghetto, so far but so settled
Такой мусор, такое гетто, так далеко, но так спокойно
Don't harp but no father, slow peddle
Не ворчи, но без отца, медленно крути педали
Rosetta made blooms [? ]
Розетта сделала цветы [? ]
We all got a history of violence on the record
У всех нас есть история насилия в записях
Except for this record, Baby Grande
Кроме этой записи, Baby Grande
This lady take the stand and my record's playing in the court like a reggae band
Эта дама встает, и моя запись играет в суде, как группа регги
Still a ladies man, Mag expensive
Все еще дамский угодник, дорогой Mag
I don't get brain, I test dames' gag reflexes
Я не получаю мозги, я проверяю рвотный рефлекс дам
Ecstasy dealer, I bag their exes
Дилер экстази, я упаковываю их бывших
Stab em breathless without grabbing breakfast
Закалываю их до смерти, не успев позавтракать
I might pull ahead or
Я могу вырваться вперед, или
You're lower than a flat when I'm reaching with a spare [? ]
Ты ниже спущенной шины, когда я тянусь к запасному [? ]
Yo, you could never fucking test the god
Йо, ты никогда не сможешь испытать бога
The kickback of the Smith and Wesson hard
Отдача от Smith and Wesson жесткая
I love to think that you a devil for ingesting lard
Мне нравится думать, что ты дьявол за поедание сала
That's a part of every lesson that he sent the father
Это часть каждого урока, который он послал отцу
Vinnie never claimed to be a prophet, I'm a vessel, god
Vinnie никогда не претендовал на звание пророка, я сосуд, бог
Me and my seven Mac 11's have a special bond
У меня и моих семи Mac 11 особая связь
Same bond when the Koran give me a special calm
Такая же связь, когда Коран дает мне особое спокойствие
I wave the motherfucking ratchet like it's Desert Storm
Я размахиваю чертовой трещоткой, как будто это Буря в пустыне
And use it so I can detach you from your legs and arms
И использую ее, чтобы оторвать тебя от твоих ног и рук
I'm the one who's reinventing the steel
Я тот, кто изобретает сталь заново
The one who took the art of rhyming, reinvented the wheel
Тот, кто взял искусство рифмы, изобрел колесо заново
My venom will kill, my spit game like a neurotoxin
Мой яд убьет, моя слюна как нейротоксин
They call me blood 'n guts warrior, Arturo boxing
Они называют меня воином крови и кишок, Артуро боксирует
It's nothing anything or anyone could do to stop em
Нет ничего, что кто-либо мог бы сделать, чтобы остановить их
Matter of fact, even attempting it's a foolish option
На самом деле, даже попытка это сделать - глупый выбор
Anyone who try to disrespect my crew, I'll pop em
Любого, кто попытается проявить неуважение к моей команде, я пристрелю
And tell the rest of the puerto ricans bring the tools and [? ] em
И скажу остальным пуэрториканцам принести инструменты и [? ] их
Bury them and the Aryans that carried them
Похороните их и арийцев, которые их несли
All stare, scared that humanitarians
Все смотрят, боясь, что гуманитарии
Spare none of them, tear their young from them
Не пощадят никого из них, оторвут от них их детенышей
Shun them, punt them into kingdom come's conundrum
Изгонят их, отправят их в царство загадки
Hunt them, punish them, confront them
Выследят их, накажут их, столкнутся с ними
Drunken them, come undone thunking
Напоят их, развяжут им руки
Summons him from the stomach of a sunless dungeon
Вызовут его из чрева бездонной темницы
Bludgeon them, make the chump to become consumption
Изобьют их, заставят болвана стать потреблением
Not an option to stop us, fairly obvious
Остановить нас - не вариант, довольно очевидно
They're innocuous, the despair of the populous
Они безвредны, отчаяние населения
Get your fill of I'll-gotten goddesses
Насладитесь нечестно нажитыми богинями
Drill them with a modest amount of bottomless promises
Просверлите их скромным количеством бездонных обещаний
Turn the water scarlet red, let it turn from the faucet heads
Окрасьте воду в алый цвет, пусть она течет из кранов
Get to [? ] little trails in the carpet threads
Доберитесь до [? ] маленьких следов в нитях ковра
Have em adamantly smack on the architect
Пусть они яростно набросятся на архитектора
[? ] on the carnage, have my heart set
[? ] на бойню, настройте мое сердце





Writer(s): Vincent Luviner, Jason C Faust, Ismael Diaz, Kevin Gorman Baldwin, Travis James Bostick


Attention! Feel free to leave feedback.