Block - Herzruine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Block - Herzruine




Herzruine
Разрушенное сердце
Im Gegensatz liegt unsre Kraft
В противоположностях наша сила
So ist es gut
Так тому и быть
Hab meine Art, vertrau mir
У меня свой путь, доверься мне
Kommt es drauf an
Если дело дойдет до этого
Werd ich niemals ruhen
Я никогда не остановлюсь
Werd ich alles tun
Я сделаю все
Werd ich alles tun
Я сделаю все
Ob Du′s spürst oder nich, ich bin immer für Dich
Чувствуешь ты это или нет, я всегда буду рядом с тобой
Ey, wir sind stark, solange wir noch kämpfen
Эй, мы сильны, пока мы боремся
Uh, es wird gut, wir geben uns nicht auf
У, все будет хорошо, мы не сдадимся
Heute Herzruine, ist's morgen ein Schloss
Сегодня руины сердца, завтра замок
Zu erobern sich′s lohnt
Который стоит завоевать
Wir brennen in den eiskalten Mauern
Мы горим в этих ледяных стенах
Ziehen dort ein
Поселимся там
Endlich wer darin wohnt
Наконец-то в нем кто-то будет жить
Dein Mut sich lohnt
Твоя смелость будет вознаграждена
Mein Mut sich lohnt
Моя смелость будет вознаграждена
Ob Du's spürst oder nich, ich bin immer für Dich
Чувствуешь ты это или нет, я всегда буду рядом с тобой
Ey, wir sind stark, solange wir noch kämpfen - geben uns nicht auf, ey
Эй, мы сильны, пока мы боремся - не сдадимся, эй
Uh, es wird gut, wir geben uns nicht auf
У, все будет хорошо, мы не сдадимся
Und neu geboren, steigen wir aus der Asche - erstehen wieder auf, yeay
И заново рожденные, мы восстанем из пепла - воскреснем, да
Fliegen wieder höher, höher
Взлетим еще выше, выше
Es ist wahr, alles OK
Это правда, все в порядке
Wir geben uns nicht auf, geben uns nicht auf
Мы не сдадимся, не сдадимся
Stehen 1a da, sind tripple A
Стоим на отлично, мы высший класс
Wir geben uns nicht auf, geben uns nicht auf
Мы не сдадимся, не сдадимся
Ey, wir sind stark, solange wir noch kämpfen- geben uns nicht auf, ey
Эй, мы сильны, пока мы боремся - не сдадимся, эй
Oh, es wird gut, wir geben uns nicht auf
О, все будет хорошо, мы не сдадимся
Und neugeboren, steigen wir aus der Asche- erstehen wieder auf, yeay
И заново рожденные, мы восстанем из пепла - воскреснем, да
Fliegen wieder höher, höher
Взлетим еще выше, выше
Ob Du's spürst oder nich, ich bin immer für Dich!
Чувствуешь ты это или нет, я всегда буду рядом с тобой!





Writer(s): Michael Pöttinger


Attention! Feel free to leave feedback.