Lyrics and translation Bloem - Omdat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
zie
je
bij
die
Fransman
staan
Я
вижу
тебя
с
тем
французом,
Hij
zingt,
"Je
t'aime",
dat
ie
van
je
houdt
Он
поет:
"Je
t'aime",
что
любит
тебя.
Wat
ik
aan
jou
al
zo
vaak
mocht
vertellen
То,
что
я
тебе
так
часто
говорил,
Dat
zoiets
in
het
Nederlands
totaal
geen
indruk
op
jou
maken
kan
is
voor
mij
moeilijk
te
begrijpen
Что
подобное
на
голландском
совсем
не
впечатляет
тебя,
мне
трудно
понять.
Because
we
will
find
a
way
to
make
us
feel
together
Потому
что
мы
найдем
способ
почувствовать
себя
вместе,
And
we'll
make
our
love
a
better
love,
forever
И
мы
сделаем
нашу
любовь
лучше,
навсегда.
Ik
zing
nu
in
een
vreemde
taal
want
Hollands
vind
jij
hoempapa
Я
пою
сейчас
на
чужом
языке,
потому
что
голландский
ты
считаешь
деревенщиной,
Engels
dat
klinkt
zoveel
meer
'volwassen'
Английский
звучит
гораздо
"взрослее".
Als
dit
niet
lukt
wat
moet
ik
dan?
Если
это
не
сработает,
что
мне
делать?
M'n
trukendoos
raakt
langzaam
leeg
Моя
шкатулка
с
фокусами
постепенно
пустеет.
Ik
blijf
maar
hopen
op
een
wonder
Я
продолжаю
надеяться
на
чудо.
Because
we
will
find
a
way
to
make
us
feel
together
Потому
что
мы
найдем
способ
почувствовать
себя
вместе,
And
we'll
make
our
love
a
better
love,
forever
И
мы
сделаем
нашу
любовь
лучше,
навсегда.
Means
never
Значит,
никогда.
We
will
find
a
way
to
make
us
feel
together
Мы
найдем
способ
почувствовать
себя
вместе,
And
we'll
make
our
love
a
better
love,
forever
И
мы
сделаем
нашу
любовь
лучше,
навсегда.
Means
never
Значит,
никогда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy Sijmons, Joost Timp
Album
Bloem
date of release
10-04-2006
Attention! Feel free to leave feedback.