Blokkmonsta feat. Massimo, Tarek - 3 gute Gründe (Für ein Mord) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blokkmonsta feat. Massimo, Tarek - 3 gute Gründe (Für ein Mord)




Denkst du ich lasse dich in dein Geldsummen Baden?
Думаешь, я позволю тебе купаться в твоих деньгах?
Denkst du bist sicher hinter Selbstschussanlagen?
Думаешь, ты в безопасности за самострелами?
In der Bonzen Gegend in deiner Riesen Villa,
В шикарном районе в твоем огромном особняке,
Du brauchst Zehn Minuten vom Schlaf ins Kinderzimmer,
Тебе нужно десять минут от сна до детской,
Du fickst grad mit deiner Schlampe du Hurensohn,
Ты трахаешься со своей шлюхой, сукин сын,
Plötzlich hörst du ein "Wähahhh" aus den Babyphon!
И вдруг ты слышишь "Вааааа" из детского телефона!
Du kommst zuspät, ich kidneppe eure Arschgeburt,
Если ты опоздаешь, я надеру тебе задницу,
Das ist keine Geldübergabe du wirst Abgemurkst!
Это не передача денег, за тобой будут следить!
Ich brauch ein Boxsack hänge dich uuf,
Мне нужна боксерская груша, чтобы повесить тебя,
Bis die Bullen die Wohnung stürmen wegen den strengen Geruch!
Пока копы не ворвались в квартиру из-за резкого запаха!
Ich bin in UrbanKrankenhaus du Behinderter Bastard,
Я в городской больнице, ты, ублюдок-инвалид,
Leidende Familien sind immer ein Lacher!
Страдающие семьи - это всегда смех!
Ich tröste deine Mama beim Nervenzusammenbruch,
Я утешаю твою маму, когда у нее случается нервный срыв,
Sag Ihr auf Klo Sie hat dein Mörda grad den Schwanz gelutscht!
Скажи ей в туалет, что она отсосала член твоей убийце Граду!
3 Gute Gründe für ein Mord... *hust*
3 Веские причины для убийства... *кашель*
Ich seh 3 Gute Gründe für ein Mord... *hust*
Я вижу 3 веские причины для убийства... *кашель*
Ich seh 3 Gute Gründe für ein Mord...
Я вижу 3 Веские причины для убийства...
Die Polizei sucht vergeblich am Tatort,
полиция тщетно ищет на месте преступления,
Kein Beweis und der Täter ist längst Fort,
улик нет, а преступник давно скрылся,
Das hier sind 3 Gute Gründe für ein Mord!
Вот 3 веские причины для убийства!
Die Polizei sucht vergeblich am Tatort,
Полиция тщетно ищет на месте преступления,
Kein Beweis und der Täter ist längst Fort,
улик нет, а преступник давно скрылся,
Das hier sind 3 Gute Gründe für ein Mord!
вот 3 веские причины для убийства!
Part2 Blokkmonsta:
Часть 2 Блоккмонста:
Nachbarschafts Idylle,
Идиллия по соседству,
Geisterstunde Zwölf Uhr Nachts,
Призрак в двенадцать часов ночи,
Stalke dich seit ein Paar Wochen,
Преследует тебя уже несколько недель,
Ja ich weiß was du grad machst,
Да, я знаю, чем ты занимаешься,
Du liegst in dein Bett,
Ты лежишь в своей постели,
Dein Hurensohn von Freund leckt an dir rum,
Твой сукин сын от друга облизывает тебя,
Ich bin neidisch auf den Stricher,
Я завидую нападающему,
Du nimmst sein Schwanz in den Mund!
Ты берешь его член в рот!
Oh schönes Mädchen warum tust du mir das an?
О, прекрасная девушка, почему ты так поступаешь со мной?
Ich kuck euch beim Ficken zu und halte meinen Schwanz in der Hand,
Я смотрю, как вы трахаетесь, и держу свой член в руке,
Hurensohn soll Finger lassen,
сукин сын,
Von der Frau die Ich begehre,
чтобы он кончил От женщины, которую я желаю,
Ich lad meine Waffe durch,
Я перезаряжаю свой пистолет,
Bevor ich dann dein Haus betrette,
прежде чем войти в твой дом,
Fensterscheibe eingeschlagen,
оконное стекло разбито,
Hoffe niemand hörte mich,
Надеюсь, меня никто не услышал,
Ich schleiche durch das Erdgeschoss,
Я крадусь по первому этажу,
Dein Köter springt mir ins Gesicht,
Твоя дворняга прыгает мне в лицо,
Er Jault auf als Kugeln in sein Mund durch sein Schädel fliegen,
Он вскакивает, когда пули в его рот пролетают сквозь его череп,
Halbes Magazien ist Leer,
Половина магазинов пуста,
Er fliegt Drei Meter und bleibt liegen,
Он пролетает три метра и остается лежать,
Ich renn eure Treppe hoch,
Я бегу по твоей лестнице,
Dein schisser Freund hört meine Schritte,
твой дерьмовый друг слышит мои шаги,
Trette dann die Tür ein,
а потом пинаю дверь,
Ihr liegt vor mir,
Вы лежите передо мной,
Er frisst meine Schüsse,
Он ест мои
Blutfontäne, Kopf Zerplatzt,
выстрелы, фонтан крови, Голова разбита,
Gehirn spritzt rum, die Waffe glüht,
мозги брызжут, пистолет светится,
Er ist Geschichte,
Он уже история,
Du fällst in die Arme von den der dich Liebt!
Ты падаешь в объятия того, кто тебя любит!
Part3 Massimo:
Часть 3 Массимо:
Ich bin schon im Haus,
Я уже в доме,
Das Fenster war auf,
Окно было на,
Ich schleiche ganz langsam die Treppe hinauf,
Я очень медленно поднимаюсь по лестнице,
Ein Finger am Lauf und einem am Hahn,
Держа один палец на спусковом крючке, а другой на спусковом крючке,
Jemand wird jetzt für deine Schulden bezahln,
Кто-то сейчас заплатит за твой долг,
Ich hoffe für dich dein Kind ist es nicht,
Я надеюсь, что для тебя твой ребенок не такой,
Dem ersten der kommt schieß ich ins Gesicht,
Первому, кто придет, я выстрелю в лицо.,
Die Türe geht auf ohne ein Laut,
Дверь открывается без единого звука,
Hinter der Coauch seh ich?????,
За ней я вижу тренера?????,
Ein prüfender Blick,
Испытующий взгляд,
Ein griff an den Hals,
Хватка за горло,
Der Puls lässt schon nach und bald ist er Kalt,
Пульс уже начинает учащаться, и вскоре он становится холодным,
Leider für dich hats dein Vater erwischt,
к сожалению для тебя, твой отец заболел,
Ein Drama an sich, doch das reicht mir noch nicht,
Сама по себе драма, но мне этого пока недостаточно,
Stimmen erklingen im Raum neben mir,
в соседней комнате звучат голоса,
Lass Gläser zerklierren, sie nahen herran,
звенят стекла, они приближаются к Херрану,
Positioner mich hinter der Tür,
ставят меня за дверью,
Und Eleminiere dich mit der 44!
И присоединяйтесь к 44-му!





Writer(s): Blokkmonsta


Attention! Feel free to leave feedback.