Lyrics and translation Blon - Dracarys
Yo
soy
el
jinete
que
doma
el
caballo
que
luces
en
tu
Ferrari
Я
- тот
всадник,
что
укрощает
коня,
красующегося
на
твоем
Ferrari
Hay
tantos
perros
saliendo
de
dentro
del
bolso
de
Paris
Столько
псов
вылезает
из
сумки
Paris
Me
disparan
por
la
espalda
como
Andrew
a
Gianni
Стреляют
в
спину,
как
Andrew
в
Gianni
Pero
abro
el
pico
y
"Dracarys"
Но
я
открываю
рот
и
"Дракарис"
Estoy
animándolos
Я
их
подбадриваю
Sobrevolando
el
Pentágono
Паря
над
Пентагоном
La
luna
ya
está
acostumbrada
a
escuchar
el
aullido
que
emite
el
licántropo
Луна
уже
привыкла
к
вою
оборотня
Soy
un
diálogo
de
Groucho
Marx
Я
- диалог
из
фильма
братьев
Маркс
La
luz
del
semáforo
en
Central
Park
Свет
светофора
в
Центральном
парке
El
hombre
invisible
en
la
barra
del
bar
Человек-невидимка
у
барной
стойки
Los
ojos
del
tigre
antes
de
matar
Глаза
тигра
перед
убийством
¿Quieren
entrar
en
mi
mente?
Хотите
проникнуть
в
мой
разум?
Pero
en
mi
mente
hay
lagunas
Но
в
моем
разуме
есть
пробелы
El
mismo
rollo
de
siempre
Все
тот
же
старый
мотив
Me
hacen
la
rosca
a
lo
Koeman
Мне
подлизываются,
как
Куману
Raperos
se
vuelven
haters
Рэперы
становятся
хейтерами
Y
tiran
beef
en
ayunas
И
бросают
биф
натощак
Y
olvidan
que
Hannibal
Lecter
И
забывают,
что
Ганнибал
Лектер
Mastica
la
carne
cruda
Жует
сырое
мясо
Si
yo
rimo,
el
Sol
palpita
en
su
cénit
Если
я
рифмую,
Солнце
пульсирует
в
зените
Me
nominan
siempre,
ya
parezco
Meryl
Меня
всегда
номинируют,
я
уже
как
Мерил
Стрип
El
rap
es
Old
Trafford,
yo
soy
un
Red
Devil
Рэп
- это
Олд
Траффорд,
я
- Красный
Дьявол
Y
abre
ya
la
puerta,
está
picando
Penny
И
открывай
уже
дверь,
Пенни
звонит
Me
siguen
la
pista,
Colomba
Caselli
Следят
за
мной,
как
Коломбо
Analistas
bravos,
contenido
estéril
Злые
аналитики,
пустой
контент
Leo
sus
comentarios
cuando
llego
al
keli
Читаю
их
комментарии,
когда
добираюсь
до
кели
Y
me
río
de
todos
como
Joaquin
Phoenix
И
смеюсь
над
всеми,
как
Хоакин
Феникс
También
empecé
en
la
calle
Я
тоже
начинал
на
улице
Antes
de
llegar
hasta
el
Olimpo
crucé
riachuelos
y
valles
Прежде
чем
добраться
до
Олимпа,
пересек
ручьи
и
долины
Ahora
me
llama
mi
abuela
porque
me
ha
visto
en
un
flyer
Теперь
мне
звонит
бабушка,
потому
что
видела
меня
на
флаере
Ellas
me
adoran,
ellos
me
temen:
Satisfyer
Они
меня
обожают,
они
меня
боятся:
Сатисфаер
¿Ahora
vuelves
a
llamar?
Теперь
ты
снова
звонишь?
¿Pero
dónde
estabas
en
las
tardes
frías?
Но
где
ты
был
в
холодные
вечера?
Cuando
una
ramera
llamada
ansiedad
Когда
шлюха
по
имени
тревога
Me
decía
al
oído
que
no
triunfaría
Шептала
мне
на
ухо,
что
я
не
добьюсь
успеха
¿Hablas
de
casualidad?
Ты
говоришь
о
случайности?
Cuando
su
nombre
es
hipocresía
Когда
ее
имя
- лицемерие
¿Te
interesa
mi
Instagram?
Тебя
интересует
мой
Instagram?
Pero
hace
dos
años
aún
no
me
seguías
Но
два
года
назад
ты
еще
не
следил
за
мной
Venga,
vamos
a
quedar
Давай
встретимся
Aún
conservo
esa
cercanía
Я
все
еще
храню
эту
близость
Puedes
encontrarme
dentro
del
FNAC
Ты
можешь
найти
меня
в
FNAC
Te
estaré
esperando
en
la
sección
"poesía"
Я
буду
ждать
тебя
в
отделе
"поэзия"
Sigo
siendo
yo
Я
все
тот
же
Viendo
La
Liga
con
mis
colegas
Смотрю
Ла
Лигу
с
друзьями
Sofá,
pipas
y
ron
Диван,
трубки
и
ром
No
pierdo
las
costumbres
ni
llegando
al
millón
Не
теряю
привычек,
даже
достигнув
миллиона
Jugando
a
la
serpiente
en
un
iPhone
11
Pro
Играю
в
змейку
на
iPhone
11
Pro
Saludos
para
el
abusón
que
cuando
era
un
chiquillo
Привет
хулигану,
который,
когда
я
был
ребенком
Me
infundió
en
temor
a
caminar
solo
por
los
pasillos
Вселял
в
меня
страх
ходить
по
коридорам
одному
Se
disfrazaba
de
halcón
para
cazar
al
pardillo
Он
маскировался
под
сокола,
чтобы
охотиться
на
щегла
Y
ahora
me
pide
que
le
haga
un
vídeo
para
su
sobrino
А
теперь
просит
меня
снять
видео
для
своего
племянника
El
viento
tiró
la
antena
Ветер
снес
антенну
Se
te
codificó
el
Plus
Твой
Плюс
закодировался
Antes
fuera
de
la
escena
Раньше
был
вне
сцены
Ahora
anunciado
en
el
bus
Теперь
рекламируюсь
в
автобусе
Estoy
sudando
la
cami
Я
потею
в
своей
майке
Cargo
la
cara
y
la
cruz
Несу
и
радость,
и
крест
Yo
soy
hijo
de
la
Fani
Я
сын
Фани
No
soy
hijo
de
Red
Bull
Я
не
сын
Red
Bull
Párate,
admírame
Остановись,
восхищайся
мной
Me
como
a
esas
ratas
al
igual
que
Nube
Я
ем
этих
крыс,
как
Облако
Si
me
buscas
me
encuentras
Если
ищешь
меня,
найдешь
Ya
sea
en
Barna
o
en
Google
Будь
то
в
Барне
или
в
Google
Están
muriendo
inocentes
Умирают
невинные
Como
en
el
cuadro
de
Rubens
Как
на
картине
Рубенса
Y
miran
para
otro
lado
И
смотрят
в
другую
сторону
Como
ese
homerun
que
se
pierde
en
las
nubes
Как
тот
хоумран,
что
теряется
в
облаках
Yo
el
torbellino,
tú
el
tejado
Я
- вихрь,
ты
- крыша
Tú
de
Caviar,
yo
de
Shawarma
Ты
из
Caviar,
я
из
Шаурмы
Yo
de
objetivos,
tú
de
altercados
Я
из
целей,
ты
из
разборок
Tú
de
Pachá,
yo
tan
de
Starbucks
Ты
из
Пачи,
я
такой
из
Starbucks
Yo
soy
Top
Gun,
tú
la
alabarda
Я
- Top
Gun,
ты
- алебарда
Tú
el
Casino,
yo
un
Pelayo
Ты
- Казино,
я
- Пелайо
Yo
la
verdad,
tú
quien
la
carga
Я
- правда,
ты
тот,
кто
ее
несет
Tú
de
Moschino,
yo
de
Machado
Ты
из
Moschino,
я
из
Мачадо
Calcetines
de
andar
por
casa
Носки
для
дома
Empecé
en
el
juego,
me
lo
tomé
a
güasa
Начал
игру,
не
воспринял
всерьез
Y
entre
hoteles
y
aviones
que
te
desfasan
И
между
отелями
и
самолетами,
которые
тебя
сбивают
с
толку
Mi
ídolo
de
la
infancia
me
habla
por
WhatsApp
Мой
кумир
детства
пишет
мне
в
WhatsApp
Brillo
en
renglones
Сияю
в
строках
Dices
que
tú
me
conoces
Ты
говоришь,
что
знаешь
меня
Pero
tú
no
me
conoces
Но
ты
меня
не
знаешь
Nunca
has
caído
conmigo
Ты
никогда
не
падал
со
мной
¿Y
me
llamas
por
mi
nombre?
И
ты
называешь
меня
по
имени?
Entonces
eres
un
falso
como
la
llegada
del
Apolo
11
Тогда
ты
фальшивка,
как
высадка
Аполлона-11
Os
he
dejado
la
cara
como
las
entrañas
de
una
Red
Velvet
Я
оставил
ваши
лица,
как
внутренности
Красного
бархата
Ya
no
me
callo
por
nada,
levanta
la
testa
a
ese
niño
imberbe
Я
больше
ни
о
чем
не
молчу,
подними
голову,
бородатый
мальчик
Si
aparece
el
problema,
mi
pilot
lo
resuelve
Если
появится
проблема,
мой
пилот
ее
решит
Cuando
el
dragón
sonríe,
las
ovejas
se
duermen
Когда
дракон
улыбается,
овцы
засыпают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Pérez Ruiz
Album
Dracarys
date of release
17-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.