Lyrics and translation Blon - Inconforme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
quiero
ver
mi
nombre
en
la
Forbes
Я
не
хочу
видеть
свое
имя
в
списке
Форбс
Quiero
vivir
como
un
niño
y
morir
como
un
hombre
Я
хочу
жить
как
ребенок
и
умереть
как
мужчина
Si
algún
día
se
acaba
este
mundo
inconforme
Если
когда-нибудь
этот
мир,
полный
несоответствий,
закончится
Me
pillará
en
la
cama
leyendo
Jorge
Luis
Borges
То
я
буду
лежать
в
постели
и
читать
Хорхе
Луиса
Борхеса
Hombre,
cuánto
tiempo
llevaba
sin
verme
О
человек,
как
долго
я
тебя
не
видел
He
vuelto,
con
una
precisión
de
efebre
Я
вернулся,
с
такой
же
точностью,
как
и
лихорадка
Hazlo
como
quieras,
pero
que
se
te
recuerde
Делай
все
как
хочешь,
но
пусть
тебя
запомнят
Jordan
ganando
el
anillo
a
cuarenta
de
fiebre
Джордан
выиграл
перстень
даже
с
температурой
под
сорок
Esto
necesita
una
restauración
completa
Всему
этому
нужна
полная
реставрация
Hoy
día
lloran
los
poetas
Сегодня
плачут
поэты
Por
ver
tantas
mentiras
en
las
líneas
de
peseta
От
того,
что
они
видят
столько
лжи
в
псевдоинтеллектуальных
строках
Tantas
palabras
vacías
llenando
cabezas
huecas
Столько
пустых
слов,
заполняющих
пустые
головы
Hoy
vine
a
hacer
los
honores
Сегодня
я
пришел
воздать
почести
Cuando
esté
en
la
tumba
es
cuando
quiero
que
me
tiren
flores
Когда
я
буду
в
могиле,
я
хочу,
чтобы
мне
бросали
цветы
Escribo
para
hacer
que
se
disparen
los
rumores
Я
пишу,
чтобы
вызвать
пересуды
Y
para
despertar
la
conciencia
como
dolores
И
чтобы
пробудить
совесть,
словно
боль
Ya
no
hay
compadres
en
el
gremio
Больше
нет
товарищей
по
цеху
Ya
no
hay
música
Больше
нет
музыки
Ya
no
hay
fans
solo
hay
hooligans
Больше
нет
фанатов,
только
хулиганы
Raperos
que
en
sus
redes
guardan
la
risa
nerviosa
Рэперы,
которые
в
своих
сетях
прячут
нервную
усмешку
Por
sentirse
relegados
como
Salieri
con
Mozart
Потому
что
чувствуют
себя
позади,
как
Сальери
с
Моцартом
Aguanté
paciente
antes
de
abrir
la
larva
Я
терпеливо
ждал,
прежде
чем
проснуться
от
спячки
Y
cuando
vi
el
momento
recargué
y
disparé
mi
karma
И
когда
настал
момент,
я
перезарядился
и
выстрелил
своей
кармой
Una
batalla
entre
mi
mente
y
mi
alma
Битва
между
моим
разумом
и
моей
душой
Donde
la
primera
se
burla
a
lo
Cody
Garbrandt
Где
первый
насмехается,
как
Коди
Гарбрандт
Ya
no
reconozco
ni
la
casa
donde
vivo
Я
больше
не
узнаю
дом,
в
котором
живу
Pues
mi
pereza
ya
no
quiere
convivir
conmigo
Потому
что
моя
лень
больше
не
хочет
жить
со
мной
Y
si
le
prestara
atención
a
mis
latidos
И
если
бы
я
прислушался
к
своему
сердцебиению
Hallaría
un
corazón
que
no
respalda
lo
que
a
veces
digo
То
нашел
бы,
что
оно
не
поддерживает
то,
что
я
иногда
говорю
Tocado
pero
ni
hundido
Ранен,
но
не
повержен
A
lomos
de
un
destino
que
ha
perdido
los
estribos
Верхом
на
судьбе,
которая
мчится
без
остановки
La
razón
varía,
el
tiempo
es
un
fugitivo
Причина
меняется,
время
— беглец
Que
va
dejando
secuelas
aunque
no
existan
motivos
Оставляющий
следы,
даже
если
нет
на
то
причин
Quid
Pro
Quo
como
Aníbal
transformándome
a
lo
Regan
Quid
Pro
Quo,
как
Ганнибал,
трансформируюсь,
как
Риган
Satirizo
la
violencia
como
Needan
Я
высмеиваю
насилие,
как
Нидэн
La
derrota
por
la
mínima
nunca
es
definitiva
Самое
незначительное
поражение
никогда
не
является
окончательным
Aunque
se
pierda
un
partido
se
puede
ganar
la
liga
Даже
если
ты
проиграл
один
матч,
ты
можешь
выиграть
всю
лигу
Casado
con
la
exigencia
Женат
на
требовательности
La
espada
la
blande
quién
dicta
la
sentencia
Мечом
размахивает
тот,
кто
выносит
приговор
Vida
y
ojeras
atino
y
coherencia
Жизнь
и
темные
круги
под
глазами,
меткость
и
последовательность
Sigo
dialogando
a
solas
con
mi
conciencia
Я
продолжаю
вести
диалог
наедине
со
своей
совестью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Perez Rueda, Pablo Pérez Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.