BLOND - Thorsten - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BLOND - Thorsten




Thorsten, das hättest du mir so nicht zugetraut
Торстен, ты бы так не доверял мне.
Ich hab' die Technik ganz alleine aufgebaut
Я сам создал эту технологию
Natürlich muss da nochmal jemand drüber schauen
Конечно, кто-то должен еще раз взглянуть на это
Doch ich hab das ganz ordentlich verkabelt für 'ne Frau
Но я все это очень аккуратно подстроил для женщины.
Schön, dass es dich gibt
Рад, что ты есть
Thorsten, für deinen ganz persönlichen Geschmack
Торстен, на твой личный вкус
Sind die Outfits die wir tragen etwas knapp
Являются ли наряды, которые мы носим, немного скудными
Aber ach was, du lässt jedem Tierchen sein Pläsier
Но, о боже, ты позволяешь каждому животному умолять
Wären wir deine Töchter, dürften wir so nicht vor die Tür
тебя, Если бы мы были твоими дочерьми, разве мы не могли бы так выйти за дверь
Schön, dass es dich gibt
Рад, что ты есть
Danke für's Erklären
Спасибо за объяснение
Schön, dass es dich gibt
Рад, что ты есть
Danke für's Erklären
Спасибо за объяснение
Ich hab dich von Herzen lieb
Я люблю тебя всем сердцем.
Ich kann noch so viel von dir lernen
Я еще многому могу у тебя научиться
Hör nicht drauf, wenn ich mich über den Sound beklage
Не слушай его, когда я жалуюсь на звук.
Weil der Sound ist nicht schlecht (Hey)
Потому что звук неплохой (Эй).
Ich hab einfach meine Tage
Я просто доживаю свои дни,
Aber scheiß drauf
Но к черту это
Scheiß auf den Ton
К черту тон
Denn es reicht aus
Потому что этого достаточно
Du sagst du regelst das schon
Ты говоришь, что уже все уладил.
Mach da kein Ding draus
Не делай из этого ничего
Wir sollen jetzt nicht so tun
Мы не должны притворяться сейчас.
Am Ende sind wir eh nur hübsche Dekoration
В конце концов, мы всего лишь красивое украшение
Schön, dass es dich gibt
Рад, что ты есть
Danke für's Erklären
Спасибо за объяснение
Ich hab dich von Herzen lieb
Я люблю тебя всем сердцем.
Ich kann noch so viel von dir lernen
Я еще многому могу у тебя научиться
Danke, dass du dir
Спасибо, что
Zeit genommen hast für mich
уделили мне время
Und dabei sogar
И при этом даже
Entspannt geblieben bist
Вы остались расслабленными





Writer(s): Lotta Kummer & Johann Bonitz, Johann Bonitz, Lotta Kummer, Nina Kummer


Attention! Feel free to leave feedback.