Lyrics and translation BLOND - Nah bei dir
Sonntag
sieht
man
dich
im
Park
rennen
В
воскресенье
тебя
увидят
бегущим
в
парке.
Schweißperlen
auf
der
Haut
Бисеринки
пота
на
коже
Du
bist
etwas
außer
Atem
Ты
немного
запыхался,
Aber
siehst
fantastisch
aus
Но
выглядит
потрясающе
Du
fährst
dir
locker
durch
dein
Haar
und
Ты
свободно
проводишь
рукой
по
волосам
и
Läufst
träumend
vor
dich
hin
мечтательно
бежишь
вперед
Du
hast
keine
Ahnung,
dass
ich
ganz
nah
bei
dir
bin
Ты
понятия
не
имеешь,
что
я
очень
близко
к
тебе.
Uh,
I
love
you
Я
люблю
тебя.
Das
was
ich
will
bist
du
То,
что
я
хочу,
это
ты.
Uh,
I
love
you
Я
люблю
тебя.
Das
was
ich
will
bist
du
То,
что
я
хочу,
это
ты.
Ich
bin
bei
dir
zu
Besuch
Я
к
тебе
в
гости
Leider
bist
du
grad
nicht
hier
К
сожалению,
тебя
здесь
нет
Halb
so
wild,
ist
alles
gut
Наполовину
дикарь,
все
хорошо.
Denn
ich
hab
'nen
Schlüssel
für
deine
Tür
Потому
что
у
меня
есть
ключ
от
твоей
двери
Trag
dein
Parfüm,
trag
deine
Hemden
Носи
свои
духи,
носи
свои
рубашки.
Und
riech
an
deinen
Sachen
И
понюхай
свои
вещи.
Alles
hier
duftet
so
wunderbar
nach
dir
Все
здесь
так
чудесно
пахнет
тобой
Ich
werd
mich
nie
wieder
waschen
Я
больше
никогда
не
буду
мыться
Uh,
I
love
you
Я
люблю
тебя.
Das
was
ich
will
bist
du
То,
чего
я
хочу,
-это
ты.
Uh,
I
love
you
Я
люблю
тебя.
Das
was
ich
will
bist
du
То,
чего
я
хочу,
-это
ты.
You
can
run
Ты
можешь
бежать,
But
you
can't
hide
но
не
можешь
спрятаться.
You
can
run
Ты
можешь
бежать,
But
you
can't
hide
но
не
можешь
спрятаться.
You
can
run
Ты
можешь
бежать,
But
you
can't
hide
но
не
можешь
спрятаться.
You
can
run
Ты
можешь
бежать,
But
you
can't
hide
но
не
можешь
спрятаться.
Ich
hab
bei
Instagram
gesehen
Я
видел
в
Instagram
Du
bist
markiert
auf
einem
Bild
Ты
отмечен
на
картинке
Süßes
Selfie
mit
Kathleen
Симпатичное
селфи
с
Кэтлин
Wenn
es
das
ist,
was
du
willst
Если
это
то,
чего
ты
хочешь.
Ich
kann
es
leider
nicht
ertragen
К
сожалению,
я
не
могу
этого
вынести
Hol
mir
einen
Spaten
Принеси
мне
лопату
Vergrabe
sie
im
Garten
Закопай
их
в
саду.
Und
leg
mich
zu
dir
schlafen
И
уложи
меня
спать
с
тобой.
Uh,
I
love
you
Я
люблю
тебя.
Das
was
ich
will
bist
du
То,
что
я
хочу,
это
ты.
Uh,
I
love
you
Я
люблю
тебя.
Das
was
ich
will
bist
du
То,
что
я
хочу,
это
ты.
You
can
run
Ты
можешь
бежать,
But
you
can't
hide
но
не
можешь
спрятаться.
You
can
run
Ты
можешь
бежать,
But
you
can't
hide
но
не
можешь
спрятаться.
You
can
run
Ты
можешь
бежать,
But
you
can't
hide
но
не
можешь
спрятаться.
You
can
run
Ты
можешь
бежать,
But
you
can't
hide
но
не
можешь
спрятаться.
You
can
run
Ты
можешь
бежать,
But
you
can't
hide
но
не
можешь
спрятаться.
You
can
run
Ты
можешь
бежать,
But
you
can't
hide
но
не
можешь
спрятаться.
You
can
run
Ты
можешь
бежать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johann Bonitz, Lotta Kummer, Nina Kummer
Attention! Feel free to leave feedback.