Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silence
in
the
night
time's
when
I
learn
the
most
In
der
Stille
der
Nacht
lerne
ich
am
meisten
Thinking
in
the
night
light,
I
lay
comatose
Im
Nachtlicht
denkend,
liege
ich
wie
betäubt
Falling
into
your
arms
Falle
in
deine
Arme
Taking
me
all
the
way
home
Nimmst
mich
ganz
mit
nach
Haus
Tired
always
suits
me
and
it's
all
I
show
Müdigkeit
steht
mir
immer,
und
das
ist
alles,
was
ich
zeige
Dreaming
doesn't
mean
that
I
don't
wanna
grow
Zu
träumen
heißt
nicht,
dass
ich
nicht
wachsen
will
Stumbling
into
your
heart
Stolpere
in
dein
Herz
Teaching
me
all
that
I
know
Lehrst
mich
alles,
was
ich
weiß
Cause
I
depend
on
you
the
most
Denn
auf
dich
verlass'
ich
mich
am
meisten
Falling
into
your
arms
Falle
in
deine
Arme
Taking
me
all
the
way
home
Nimmst
mich
ganz
mit
nach
Haus
Falling
into
your
arms
Falle
in
deine
Arme
Taking
me
all
the
way
home
Nimmst
mich
ganz
mit
nach
Haus
Staring
at
the
sunrise,
there's
a
morning
glow
Starre
auf
den
Sonnenaufgang,
da
ist
ein
Morgenglanz
Waiting
for
the
night
light
to
light
up
my
home
Warte
auf
das
Nachtlicht,
dass
es
mein
Zuhause
erhellt
Crawling
into
your
arms
Krieche
in
deine
Arme
Wishing
you'd
never
let
go
Wünschte,
du
ließest
mich
nie
los
Sleeping
always
suits
you
when
you're
laying
low
Schlaf
steht
dir
immer
gut,
wenn
du
dich
ruhig
hältst
Fighting
for
the
space
you
need
to
be
alone
Kämpfst
um
den
Freiraum,
den
du
brauchst,
um
allein
zu
sein
Staring
into
your
eyes
Starre
in
deine
Augen
The
place
I
learned
all
that
I
know
Der
Ort,
an
dem
ich
alles
lernte,
was
ich
weiß
Cause
I
depend
on
you
the
most
Denn
auf
dich
verlass'
ich
mich
am
meisten
Falling
into
your
arms
Falle
in
deine
Arme
Taking
me
all
the
way
home
Nimmst
mich
ganz
mit
nach
Haus
Falling
into
your
arms
Falle
in
deine
Arme
Taking
me
all
the
way
home
Nimmst
mich
ganz
mit
nach
Haus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.