Lyrics and translation Blonde Redhead - The One to Love (Clara-Nova X3a Gus Seyffert Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The One to Love (Clara-Nova X3a Gus Seyffert Remix)
Любимый (Clara-Nova X3a Gus Seyffert Remix)
Love
me
black
and
blue,
Люби
меня
до
синяков,
You
got
no
care
as
mocking
birds
Тебе
все
равно,
как
пересмешнику
Stares
me
stares
at
you
Смотрит
на
меня,
смотрит
на
тебя
I
don't
know
how
to
stay
afloat
Я
не
знаю,
как
удержаться
на
плаву
Now
you
want
to
play
Теперь
ты
хочешь
играть
Why
I
never
heard
the
world
Почему
я
никогда
не
слышала
мир
I
can
be
your
moonlight
Я
могу
быть
твоим
лунным
светом
I'm
not
in
my
dress
Я
не
в
своем
платье
She
does
nothing
all
day
Она
ничего
не
делает
весь
день
But
sit
down
and
cry
Только
сидит
и
плачет
She
touches
the
sky
Она
касается
неба
And
wishes
to
play
И
хочет
играть
She
does
nothing
all
day
Она
ничего
не
делает
весь
день
But
sit
down
and
cry
Только
сидит
и
плачет
She
touches
the
sky
Она
касается
неба
And
wishes
to
play
И
хочет
играть
She
does
nothing
all
day
Она
ничего
не
делает
весь
день
But
sit
down
and
cry
Только
сидит
и
плачет
She
touches
the
sky
Она
касается
неба
And
wishes
to
play
И
хочет
играть
She
does
nothing
all
day
Она
ничего
не
делает
весь
день
But
sit
down
and
cry
Только
сидит
и
плачет
Sit
down
and
cry
Сидит
и
плачет
Love
me
black
and
blue,
Люби
меня
до
синяков,
You
got
no
care
as
mocking
birds
Тебе
все
равно,
как
пересмешнику
I
can
be
your
moonlight
Я
могу
быть
твоим
лунным
светом
I'm
not
in
my
dress
Я
не
в
своем
платье
She
does
nothing
all
day
Она
ничего
не
делает
весь
день
But
sit
down
and
cry
Только
сидит
и
плачет
She
touches
the
sky
Она
касается
неба
And
wishes
to
play
И
хочет
играть
She
does
nothing
all
day
Она
ничего
не
делает
весь
день
But
sit
down
and
cry
Только
сидит
и
плачет
She
touches
the
sky
Она
касается
неба
And
wishes
to
play
И
хочет
играть
She
does
nothing
all
day
Она
ничего
не
делает
весь
день
But
sit
down
and
cry
Только
сидит
и
плачет
She
touches
the
sky
Она
касается
неба
And
wishes
to
play
И
хочет
играть
She
does
nothing
all
day
Она
ничего
не
делает
весь
день
But
sit
down
and
cry
Только
сидит
и
плачет
Sit
down
and
cry
Сидит
и
плачет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amedeo Maria Pace, Kazu Makino, Simone Pace
Attention! Feel free to leave feedback.