Lyrics and translation Blonde feat. Craig David - Nothing Like This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
started
out
being
friends
мы
начали
быть
друзьями
I
had
my
girl,
and
you
had
him
у
меня
была
девушка
а
у
тебя
он
Who
would
have
known,
we
were
ready
then
кто
мог
знать,
что
потом
мы
были
готовы
(Cause
I'm
holding
you
tight,
in
the
middle
of
the
night
я
обнимаю
тебя
крепко,в
полноче
After
we
just
finished
love
making)
после
этого
мы
начали
влюбляться
We
both
waited,
withered
the
storm
мы
оба
ждали,
когда
начнется
шторм
Could've
cheated,
but
knew
that'd
be
wrong
Мог
обмануть,
но
знал,
что
это
будет
неправильно
Even
though
we
came
close
Хотя
мы
подошли
близко
(Had
to
get
you
out
of
my
mind
(Пришлось
выбросить
тебя
из
головы
I've
been
round
a
few
times
Я
был
вокруг
несколько
раз
If
I
slip
and
committed
the
crime)
Если
я
поскользнусь
и
совершу
преступление)
More
than
just
a
feeling
Больше,
чем
просто
чувство
This
is
more
than
just
a
crush
Это
больше,
чем
просто
влюбленность
This
ain't
some
romantic
gesture
Это
не
какой-то
романтический
жест
This
right
here
is
called
real
love
Это
прямо
здесь
называется
настоящая
любовь
And
nothing
really
matters
И
ничего
не
имеет
значения
As
long
as
there's
you
and
me
there's
us
Пока
есть
ты
и
я
есть
мы
And
I'm
letting
go
now
И
я
отпускаю
сейчас
I
ain't
felt
nothing
like
this,
like
this
Я
не
чувствовал
ничего
подобного,
вот
так
I
ain't
felt
nothing
like
this,
like
this
Я
не
чувствовал
ничего
подобного,
вот
так
I
ain't
felt
nothing
like
this,
like
this
Я
не
чувствовал
ничего
подобного,
вот
так
No
I
ain't
felt
nothing
quite
like
this
Нет,
я
не
чувствовал
ничего
подобного
Nothing
matters
when
I'm
with
you
Ничего
не
имеет
значения,
когда
я
с
тобой
Life
is
simple,
cause
girl
you're
the
truth
Жизнь
проста,
потому
что
девочка,
ты
правда
All
along
I
was
here
for
you
Все
это
время
я
был
здесь
для
тебя
(Waiting
til
the
timing
was
right
(Ожидание,
пока
время
не
будет
правильным
You
need
a
dream
that
will
show
you
girl
Тебе
нужна
мечта,
которая
покажет
тебе
девушку
What
you've
been
missing)
Чего
тебе
не
хватало)
More
than
just
a
feeling
Больше,
чем
просто
чувство
This
is
more
than
just
a
crush
Это
больше,
чем
просто
влюбленность
This
ain't
some
romantic
gesture
Это
не
какой-то
романтический
жест
This
right
here
is
called
real
love
Это
прямо
здесь
называется
настоящая
любовь
And
nothing
really
matters
И
ничего
не
имеет
значения
As
long
as
there's
you
and
me
there's
us
Пока
есть
ты
и
я
есть
мы
And
I'm
letting
go
И
я
отпускаю
I
ain't
felt
nothing
like
this,
like
this
Я
не
чувствовал
ничего
подобного,
вот
так
I
ain't
felt
nothing
like
this,
like
this
Я
не
чувствовал
ничего
подобного,
вот
так
I
ain't
felt
nothing
like
this,
like
this
Я
не
чувствовал
ничего
подобного,
вот
так
No
I
ain't
felt
nothing
quite
like
this
Нет,
я
не
чувствовал
ничего
подобного
All
them
others
were
just
a
waste
of
time
Все
остальные
были
просто
пустой
тратой
времени
Cause
nothing
can
compare
to
when
I'm
with
you
Потому
что
ничто
не
может
сравниться
с
тем,
когда
я
с
тобой
Oh
baby,
yeah
О,
детка,
да
Life
can
be
so
unpredictable
sometimes
Жизнь
иногда
может
быть
такой
непредсказуемой
Gotta
be
ready
to
read
between
the
lines
too
Должен
быть
готов
читать
между
строк
тоже
You
feel
me?
Вы
чувствуете
меня?
More
than
just
a
feeling
Больше,
чем
просто
чувство
This
is
more
than
just
a
crush
Это
больше,
чем
просто
влюбленность
This
ain't
some
romantic
gesture
Это
не
какой-то
романтический
жест
This
right
here
is
called
real
love
Это
прямо
здесь
называется
настоящая
любовь
And
nothing
really
matters
И
ничего
не
имеет
значения
As
long
as
there's
you
and
me
there's
us
Пока
есть
ты
и
я
есть
мы
And
I'm
letting
go
now
И
я
отпускаю
сейчас
I
ain't
felt
nothing
like
this,
like
this
Я
не
чувствовал
ничего
подобного,
вот
так
I
ain't
felt
nothing
like
this,
like
this
Я
не
чувствовал
ничего
подобного,
вот
так
I
ain't
felt
nothing
like
this,
like
this
Я
не
чувствовал
ничего
подобного,
вот
так
No
I
ain't
felt
nothing
quite
like
this
Нет,
я
не
чувствовал
ничего
подобного
I
ain't
felt
nothing
like
this,
like
this
Я
не
чувствовал
ничего
подобного,
вот
так
I
ain't
felt
nothing
like
this,
like
this
Я
не
чувствовал
ничего
подобного,
вот
так
I
ain't
felt
nothing
like
this,
like
this
Я
не
чувствовал
ничего
подобного,
вот
так
No
I
ain't
felt
nothing
quite
like
this
Нет,
я
не
чувствовал
ничего
подобного
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CRAIG ASHLEY DAVID, ADAM JOHN ROGER ENGLEFIELD, JACOB OLIVER MANSON
Attention! Feel free to leave feedback.