Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
can
leave
this
world
behind,
Wir
können
diese
Welt
hinter
uns
lassen,
Let
the
sun
refuse
to
rise,
Lass
die
Sonne
sich
weigern
aufzugehen,
But
when
nothing
comes
to
mind,
Doch
wenn
dir
nichts
einfällt,
Poseidon
is
a
friend
of
mine,
Poseidon
ist
ein
Freund
von
mir,
Don't
let
go,
Lass
nicht
los,
The
water's
warm,
Das
Wasser
ist
warm,
We'll
be
taken
by
the
storm,
Uns
wird
der
Sturm
mitreißen,
So
come
with
me
into
the
sea...
Also
komm
mit
mir
ins
Meer...
Walk
with
me
and
we'll
be,
Geh
mit
mir
und
wir
werden
sein,
In
a
different
world
tonight,
In
einer
anderen
Welt
heute
Nacht,
Walk
with
me
and
we'll
be
alright,
Geh
mit
mir
und
uns
wird's
gut
gehen,
All
across
the
great
divide,
Quer
über
die
große
Kluft,
We'll
make
friends
below
the
tide,
Wir
finden
Freunde
unter
den
Gezeiten,
'Cause
our
love
is
ocean
wide,
Denn
unsere
Liebe
ist
ozeanweit,
And
there's
nothing
left
to
hide,
Und
es
gibt
nichts
mehr
zu
verbergen,
Don't
let
go,
Lass
nicht
los,
The
water's
warm,
Das
Wasser
ist
warm,
We'll
be
safe
below
the
storm,
Wir
sind
sicher
unter
dem
Sturm,
So
come
with
me
into
the
sea...
Also
komm
mit
mir
ins
Meer...
Walk
with
me
and
we'll
be,
Geh
mit
mir
und
wir
werden
sein,
In
a
different
world
tonight,
In
einer
anderen
Welt
heute
Nacht,
Walk
with
me
and
we'll
be
alright,
Geh
mit
mir
und
uns
wird's
gut
gehen,
Let's
all
drift
away,
Lass
uns
alle
wegtreiben,
Leave
behind
your
lonely
day,
Lass
deinen
einsamen
Tag
zurück,
Let's
all
drift
away,
Lass
uns
alle
wegtreiben,
Leave
behind
your
lonely
day,
Lass
deinen
einsamen
Tag
zurück,
Walk
with
me
and
we'll
be,
Geh
mit
mir
und
wir
werden
sein,
In
a
different
world
tonight,
In
einer
anderen
Welt
heute
Nacht,
Walk
with
me
and
we'll
be
alright,
Geh
mit
mir
und
uns
wird's
gut
gehen,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erica Pinto Da Silva Driscoll, Bruce James Driscoll
Attention! Feel free to leave feedback.