Blondie - Fun (Kris Vanderheyden Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blondie - Fun (Kris Vanderheyden Remix)




Fun (Kris Vanderheyden Remix)
Удовольствие (Kris Vanderheyden Remix)
You're all over me
Ты вся моя,
Can't deny it
Не могу это отрицать,
And you make a room come alive
И ты делаешь так, что комната оживает.
You know the problem with you
Знаешь, в чём твоя проблема?
You're too good to be true
Ты слишком хорош, чтобы быть правдой.
You're my heart, I can't get enough
Ты - моё сердце, мне мало,
But you are the one I decided
Но ты тот, кого я выбрала.
You're my fun, when I'm down
Ты - моё веселье, когда мне грустно,
You pick me up again
Ты поднимаешь меня снова,
You pick me up again
Ты поднимаешь меня снова.
You're my fun, too much fun
Ты - моё веселье, слишком много веселья,
I get the feeling that you're changing my mind
У меня такое чувство, что ты меняешь меня.
Take me back home again
Отвези меня домой,
I wanna make love again
Я хочу снова заняться любовью,
Take me back home again
Отвези меня домой,
Oh-oh, yeah-yeah
О-о, да-да.
You're my fun
Ты - моё веселье,
Too much fun
Слишком много веселья -
Isn't fun
уже не веселье.
The deafening sound of a heartbeat
Оглушительный звук сердцебиения,
You're smiling at me
Ты улыбаешься мне,
Not with your eyes
Но не глазами.
You know the problem with you
Знаешь, в чём твоя проблема?
You're too good to be true
Ты слишком хорош, чтобы быть правдой.
You're my heart, I can't get enough
Ты - моё сердце, мне мало.
Time after time, you're on time
Раз за разом, ты вовремя.
I get the feeling that you're making me blind
У меня такое чувство, что ты ослепляешь меня.
You're my fun, when I'm down
Ты - моё веселье, когда мне грустно,
You pick me up again
Ты поднимаешь меня снова,
You pick me up again
Ты поднимаешь меня снова.
You're my fun, too much fun
Ты - моё веселье, слишком много веселья,
I get the feeling that you're changing my mind
У меня такое чувство, что ты меняешь меня.
Take me back home again
Отвези меня домой,
I wanna make love again
Я хочу снова заняться любовью,
Take me back home again
Отвези меня домой,
Oh-oh, yeah-yeah
О-о, да-да.
You're my fun
Ты - моё веселье,
Too much fun
Слишком много веселья -
Isn't fun
уже не веселье.
You know the problem with you
Знаешь, в чём твоя проблема?
You're too good to be true
Ты слишком хорош, чтобы быть правдой.
You're my heart, I can't get enough
Ты - моё сердце, мне мало.
And time after time, you're on time
И раз за разом, ты вовремя.
I get the feeling that you're changing my mind
У меня такое чувство, что ты меняешь меня.
You're my fun, when I'm down
Ты - моё веселье, когда мне грустно,
You pick me up again
Ты поднимаешь меня снова,
You pick me up again
Ты поднимаешь меня снова.
You're my fun
Ты - моё веселье,
Too much fun
Слишком много веселья.
I get the feeling that you're changing my mind
У меня такое чувство, что ты меняешь меня.
I get the feeling that you're making it right
У меня такое чувство, что ты всё делаешь правильно.
(Right, right, right, right)
(Правильно, правильно, правильно, правильно)
I get the feeling that you're making it right
У меня такое чувство, что ты всё делаешь правильно.
(Right, right, right, right)
(Правильно, правильно, правильно, правильно)
You're my fun, when I'm down
Ты - моё веселье, когда мне грустно,
You pick me up again
Ты поднимаешь меня снова,
You pick me up again
Ты поднимаешь меня снова.
You're my fun, too much fun
Ты - моё веселье, слишком много веселья,
I get the feeling that you're changing my mind
У меня такое чувство, что ты меняешь меня.
Take me back home again
Отвези меня домой,
I wanna make love again
Я хочу снова заняться любовью,
Take me back home again
Отвези меня домой,
Oh-oh, yeah-yeah
О-о, да-да.
You're my fun
Ты - моё веселье,
Too much fun
Слишком много веселья -
Isn't fun
уже не веселье.





Writer(s): Erik Hassle, Adiam Feireiss, Dave Sitek, Daniel Ledinsky


Attention! Feel free to leave feedback.