Lyrics and translation Blondie - Fun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
all
I
need
Ты-все,
что
мне
нужно.
Can't
deny
it
Не
могу
отрицать
этого.
You
make
a
room
come
alive
Ты
заставляешь
комнату
оживать.
You
know
the
problem
with
you
Ты
знаешь,
в
чем
проблема.
You're
too
good
to
be
true
Ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой.
You're
my
heart,
I
can't
get
enough
Ты-мое
сердце,
я
не
могу
насытиться.
You
are
the
one
I
decided
Ты
единственный,
кого
я
решила.
You're
my
fun
when
I'm
down
Ты-мое
веселье,
когда
мне
плохо.
You
pick
me
up
again
Ты
снова
забираешь
меня.
You
pick
me
up
again
Ты
снова
забираешь
меня.
You're
my
fun,
too
much
fun
Ты-мое
веселье,
слишком
много
веселья.
I
get
the
feeling
that
you're
changing
my
mind
У
меня
такое
чувство,
что
ты
меняешь
мое
мнение.
Take
me
back
home
again
Забери
меня
обратно
домой.
I
wanna
make
love
again
Я
хочу
снова
заняться
любовью.
Take
me
back
home
again
Забери
меня
обратно
домой.
You're
my
fun
Ты-мое
веселье.
Too
much
fun
Слишком
весело.
Isn't
fun
Разве
это
не
весело?
The
deafening
sound
of
a
heartbeat
Оглушительный
звук
биения
сердца.
You're
smiling
at
me,
not
with
your
eyes
Ты
улыбаешься
мне,
не
своими
глазами.
You
know
the
problem
with
you
Ты
знаешь,
в
чем
проблема.
You're
too
good
to
be
true
Ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой.
You're
my
heart,
I
can't
get
enough
Ты-мое
сердце,
я
не
могу
насытиться.
Time
after
time,
you're
on
time
Раз
за
разом
ты
вовремя.
I
get
the
feeling
that
you're
making
me
blind
У
меня
такое
чувство,
что
ты
ослепляешь
меня.
You're
my
fun
when
I'm
down
Ты-мое
веселье,
когда
мне
плохо.
You
pick
me
up
again
Ты
снова
забираешь
меня.
You
pick
me
up
again
Ты
снова
забираешь
меня.
You're
my
fun,
too
much
fun
Ты-мое
веселье,
слишком
много
веселья.
I
get
the
feeling
that
you're
changing
my
mind
У
меня
такое
чувство,
что
ты
меняешь
мое
мнение.
Take
me
back
home
again
Забери
меня
обратно
домой.
I
wanna
make
love
again
Я
хочу
снова
заняться
любовью.
Take
me
back
home
again
Забери
меня
обратно
домой.
You're
my
fun
Ты-мое
веселье.
Too
much
fun
Слишком
весело.
Isn't
fun
Разве
это
не
весело?
You
know
the
problem
with
you
Ты
знаешь,
в
чем
проблема.
You're
too
good
to
be
true
Ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой.
You're
my
heart,
I
can't
get
enough
Ты-мое
сердце,
я
не
могу
насытиться.
And
time
after
time,
you're
on
time
И
раз
за
разом
ты
вовремя.
I
get
the
feeling
that
you're
changing
my
mind
У
меня
такое
чувство,
что
ты
меняешь
мое
мнение.
You're
my
fun
when
I'm
down
Ты-мое
веселье,
когда
мне
плохо.
You
pick
me
up
again
Ты
снова
забираешь
меня.
You
pick
me
up
again
Ты
снова
забираешь
меня.
You're
my
fun,
too
much
fun
Ты-мое
веселье,
слишком
много
веселья.
I
get
the
feeling
that
you're
changing
my
mind
У
меня
такое
чувство,
что
ты
меняешь
мое
мнение.
I
get
the
feeling
that
you're
making
me
blind
У
меня
такое
чувство,
что
ты
ослепляешь
меня.
I
get
the
feeling
that
you're
making
me
blind
У
меня
такое
чувство,
что
ты
ослепляешь
меня.
You're
my
fun
when
I'm
down
Ты-мое
веселье,
когда
мне
плохо.
You
pick
me
up
again
Ты
снова
забираешь
меня.
You
pick
me
up
again
Ты
снова
забираешь
меня.
You're
my
fun,
too
much
fun
Ты-мое
веселье,
слишком
много
веселья.
I
get
the
feeling
that
you're
changing
my
mind
У
меня
такое
чувство,
что
ты
меняешь
мое
мнение.
Take
me
back
home
again
Забери
меня
обратно
домой.
I
wanna
make
love
again
Я
хочу
снова
заняться
любовью.
Take
me
back
home
again
Забери
меня
обратно
домой.
You're
my
fun
Ты-мое
веселье.
Too
much
fun
Слишком
весело.
Isn't
fun
Разве
это
не
весело?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Asplund Daniel Alexander, Feireiss Adiam
Album
Fun
date of release
10-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.