Lyrics and translation Blondie - No Exit (Live At The Riviera Theater, Chicago / 1999)
There's
no
sin
in
this
В
этом
нет
греха.
Getting
dressed
to
kill
Одеваюсь,
чтобы
убивать.
Laughing
down
the
sun
like
a
jackal
will
Смеясь
над
солнцем,
как
шакал.
With
his
eyes
ablaze
yeah
and
his
lips
apart
Его
глаза
пылают,
да,
и
его
губы
расходятся.
He's
gonna
fill
his
cup
with
the
love
in
your
heart
Он
наполнит
свою
чашу
любовью
в
твоем
сердце.
And
drink
it
up
till
the
morning
starts
И
пей
до
самого
утра.
Circulate
the
red
light
mistress
Распространи
красный
свет,
госпожа.
Get
the
girls
and
get
their
sisters
Бери
девчонок
и
своих
сестер.
Pinch
em'
up
and
give
em'
blisters
Сожми
их
и
дай
им
волдыри.
Kiss
em'
fierce
with
all
his
might
forever
Поцелуй
их
яростно
со
всей
своей
силой
навсегда.
Bye,
bye
to
another
life
Прощай,
прощай,
другая
жизнь.
Bye,
bye
to
another
life
Прощай,
прощай,
другая
жизнь.
Bye,
bye
to
another
life
Прощай,
прощай,
другая
жизнь.
Bye,
bye
to
another
life
Прощай,
прощай,
другая
жизнь.
Standing
on
the
verge
of
the
edge
of
the
ledge
Стоя
на
краю
края
уступа.
Waiting
for
me
to
fall
but
Жду,
когда
я
упаду,
но
...
Then
I
got
a
call
Потом
мне
позвонили.
It
said:
"Wait
hold
up
homie
Он
сказал:
"Подожди,
подожди,
братан.
You
must
be
trippin'
Ты,
должно
быть,
спотыкаешься.
You
can't
be
putting
that
sippin'
and
whippin'
up
in
your
pippin
Ты
не
можешь
пихать
и
пихать
в
свой
Пиппин.
You
better
stand
tall
Тебе
лучше
стоять
высоко.
Fool
you
was
born
to
ball
Дурак,
ты
был
рожден
для
бала.
Took
a
little
fall
and
now
you
wanna
end
it
all
Немного
упал,
и
теперь
ты
хочешь
покончить
со
всем
этим.
You've
been
chasing
dreams
like
a
hound
dog
on
the
hunt
Ты
гоняешься
за
мечтами,
как
собака
на
охоте.
Take
your
place
in
the
front
Займи
свое
место
впереди.
Put
your
hand
on
the
pump
Положи
руку
на
насос.
And
it's
right
in
your
grasp
man
И
это
прямо
в
твоих
руках,
чувак.
I
know
they're
laughing
but
you'll
be
laughing
later
Я
знаю,
они
смеются,
но
ты
будешь
смеяться
позже.
Cuz'
time's
are
gonna
get
greater
Потому
что
время
станет
больше.
You's'
a
player
and
when
I
say
player
Ты
игрок,
и
когда
я
говорю
"игрок".
I
mean
player
cuz
your
daddy
and
your
uncle
was
a
player"
Я
имею
в
виду
игрока,
потому
что
твой
папа
и
твой
дядя
были
игроком".
Who's
gonna
cry
for
ya'?
Кто
будет
плакать
из-за
тебя?
Who's
gonna
cry
over
you?
Кто
будет
плакать
из-за
тебя?
Who's
gonna
cry
for
ya'?
Кто
будет
плакать
из-за
тебя?
Who's
gonna
cry
over
you?
Кто
будет
плакать
из-за
тебя?
Put
yourself
in
your
position
Поставь
себя
на
свое
место.
You
ain't
wantin'
no
fight
no
food
Ты
не
хочешь
ни
драки,
ни
еды.
Ain't
no
want
and
no
light
Нет
ни
желания,
ни
света.
So
you
must
be
doing
all
right
Так
что,
должно
быть,
у
тебя
все
хорошо.
But
wait
a
minute
Но
подожди
минутку.
Something's
wrong
Что-то
не
так.
It's
lunatic
it's
mad
insane
Это
безумие,
это
безумие.
Busted
like
a
water
main
Сломлен,
как
водоворот.
Indulgence
in
another
vein
Снисходительность
в
другом
духе.
What
they're
saying
round
the
neighbourhood
Что
они
говорят
по
соседству?
Is
what
he's
drinking's
not
aged
in
wood
То,
что
он
пьет,
не
выдерживается
в
лесу.
He's
filling
out
Он
заполняется.
He's
all
blowed
up
Он
весь
взорвался.
He's
all
blowed
up
Он
весь
взорвался.
He's
gotten
fat
Он
стал
толстым.
He's
filling
out
Он
заполняется.
He's
all
blowed
up
Он
весь
взорвался.
He's
all
blowed
up
Он
весь
взорвался.
He's
gotten
fat
Он
стал
толстым.
And
sure
enough
at
the
midnight
lounge
И,
конечно
же,
в
полночной
гостиной.
There's
a
dent
in
the
seat
where
the
vampire
sat
Там,
где
сидел
вампир,
есть
вмятина.
Bye,
bye
to
another
life
Прощай,
прощай,
другая
жизнь.
Bye,
bye
to
another
life
Прощай,
прощай,
другая
жизнь.
Living
dead
is
doing
time
Живой
мертвец-это
время.
Like
drowning
on
the
circle
line
Как
утопление
на
Кольцевой
линии.
Who's
gonna
cry
for
ya'?
Кто
будет
плакать
из-за
тебя?
Who's
gonna
cry
over
you?
Кто
будет
плакать
из-за
тебя?
Who's
gonna
cry
for
ya'?
Кто
будет
плакать
из-за
тебя?
Who's
gonna
cry
over
you?
Кто
будет
плакать
из-за
тебя?
Who's
gonna
cry
over
you?
Кто
будет
плакать
из-за
тебя?
Cry
over
you?
Плакать
из-за
тебя?
Tell
me
would
they
lie
for
you?
Скажи,
они
солгали
бы
ради
тебя?
Die
for
you?
Умереть
за
тебя?
You're
hoping
that
it's
true
for
you
do
for
you
fool
Ты
надеешься,
что
это
правда
для
тебя,
дурочка.
But
who's
gonna
cry?
Но
кто
будет
плакать?
Who's
gonna
cry...
Кто
будет
плакать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHRISTOPHER STEIN, DEBORAH HARRY, ARTIS L JR IVEY, JIMMY DESTRI, ROMY ASHBY, CHRIS STEIN, JAMES MOLLICA DESTRI
Album
Live
date of release
23-07-1999
1
Dreaming - Live
2
Rapture (Live)
3
Sunday Girl - Live
4
X Offender - Live
5
Hanging On The Telephone - Live
6
Call Me (Live)
7
Atomic (Live)
8
Rip Her to Shreds
9
Forgive and Forget (Live)
10
No Exit (Live)
11
Screaming Skin (Live)
12
The Tide Is High (Live)
13
Under the Gun (Live)
14
Shayla (Live)
15
Rip Her to Shreds (Live)
16
Maria (Live)
17
Heart of Glass (Live)
18
X Offender (Live At House of Blues, Las Vegas / 1999)
19
Call Me (Live At The Lyceum Theatre, London / 1998)
20
Sunday Girl (Live At The Lyceum Theatre, London / 1998)
21
Under the Gun (Live At The Riviera Theater, Chicago / 1999)
22
Rapture (Live At The Lyceum Theatre, London / 1998)
23
Hanging On the Telephone (Live At The Lyceum Theatre, London / 1998)
24
Screaming Skin (Live At House of Blues, Las Vegas / 1999)
25
Heart of Glass (Live At The Riviera Theater, Chicago / 1999)
26
Atomic (Live At House of Blues, Las Vegas / 1999)
27
One Way Or Another (Live / Year Unknown)
28
The Tide Is High (Live At Glastonbury Festival, United Kingdom / 1999)
29
Forgive and Forget (Live At New York Town Hall, NYC / 1999)
30
Dreaming (Live At The Lyceum Theatre, London / 1998)
31
Rip Her To Shreds (Live At House of Blues, Las Vegas / 1999)
32
No Exit (Live At The Riviera Theater, Chicago / 1999)
33
Shayla (Live At The Lyceum Theatre, London / 1998)
34
Maria (Live At House of Blues, Las Vegas / 1999)
35
Under the Gun
36
No Exit
37
Dreaming
38
Atomic
39
Heart of Glass (Live)
40
The Tide Is High (Live)
Attention! Feel free to leave feedback.