Blondie - No Imagination - translation of the lyrics into Russian

No Imagination - Blondietranslation in Russian




No Imagination
Нет воображения
Eyes that tell me, baby
Глаза, которые говорят мне, малыш,
You don′t need no invitation
Тебе не нужно приглашение.
Let me smoke another cigarette
Дай мне выкурить ещё одну сигарету,
Before I make a move
Прежде чем я сделаю ход.
I can see me in the morning
Я вижу себя утром,
Losing my direction
Теряющей ориентацию,
Deep inside my overcoat
Глубоко в своём пальто,
Looking for the door
Ищущей дверь.
I don't wanna stay with you
Я не хочу оставаться с тобой,
I just wanna play with you
Я просто хочу поиграть с тобой.
One sweet abbreviation
Одно сладкое сокращение,
Sleeping like the dead
Спящая, как мёртвая.
You think you′re pretty, well, so do I
Ты думаешь, ты красивый, ну, я тоже так думаю.
You came to me but passion dies
Ты пришёл ко мне, но страсть умирает.
Got no imagination
Нет воображения,
To clutter up my head
Чтобы засорять мою голову.
Eyes that mirror innocence
Глаза, отражающие невинность,
And cannot sense the changes
И не могут почувствовать изменений.
Let's have another drink, dear
Давай выпьем ещё, дорогой,
Before we get deranged
Прежде чем мы сойдём с ума.
I can see me in the morning
Я вижу себя утром,
Avoiding your detection
Избегающей твоего обнаружения,
Slowly down the staircase
Медленно спускаясь по лестнице,
Looking for the door
Ищущей дверь.
I don't wanna stay with you
Я не хочу оставаться с тобой,
I just wanna play with you
Я просто хочу поиграть с тобой.
One sweet abbreviation
Одно сладкое сокращение,
Sleeping like the dead
Спящая, как мёртвая.
You think you′re pretty well so do I
Ты думаешь, ты красивый, ну, я тоже так думаю.
You came to me but passion dies
Ты пришёл ко мне, но страсть умирает.
Got no imagination
Нет воображения,
To clutter up my head
Чтобы засорять мою голову.
All is fair in love and war
В любви и на войне все средства хороши,
So, I don′t want your love no more
Так что мне больше не нужна твоя любовь.
One sweet abbreviation
Одно сладкое сокращение,
Sleeping like the dead
Спящая, как мёртвая.
You're fragile and you′re very green
Ты хрупкий и очень зелёный,
Conditioned by a milk machine
Обусловленный молочной машиной.
Got no imagination, got no imagination
Нет воображения, нет воображения.
No, take a walk kid
Нет, прогуляйся, малыш.
Eyes that tell me, baby
Глаза, которые говорят мне, малыш,
You don't need no invitation
Тебе не нужно приглашение.
Let me smoke another cigarette
Дай мне выкурить ещё одну сигарету,
Before I make a move
Прежде чем я сделаю ход.
I can see me in the morning
Я вижу себя утром,
Losing my direction
Теряющей ориентацию,
Deep inside my overcoat
Глубоко в своём пальто,
Footsteps for the door
Шаги к двери.





Writer(s): Bozewski Clement A, Destri James Mollica


Attention! Feel free to leave feedback.