Blondie - Suzy & Jeffrey - translation of the lyrics into Russian

Suzy & Jeffrey - Blondietranslation in Russian




Suzy & Jeffrey
Сьюзи и Джеффри
Even though Jeff was worried, they weren′t in a hurry
Хотя Джефф волновался, они не спешили,
They planned a lovely honeymoon
Они планировали прекрасный медовый месяц.
Sue had a brand new Chevy, conservative, in good taste
У Сью был новый «Шевроле», консервативный, со вкусом,
Only 30 payments due
Осталось всего 30 платежей.
They had outstanding tickets
У них были неоплаченные штрафы,
They had no car insurance, but they had lots of things to do
У них не было страховки, но у них было много дел.
They were getting organized
Они готовились,
They had their plans all finalized
Все их планы были окончательно утверждены,
The date was set for Saturday
Дата была назначена на субботу.
Suzy and Jeffrey, they're gonna get married
Сьюзи и Джеффри собираются пожениться,
They′re going for a blood test
Они идут сдавать анализ крови.
What if I don't pass my blood test?
Что, если я не пройду анализ крови?
What about our marriage licence?
Что насчет нашего свидетельства о браке?
What if I can't be de-programmed?
Что, если меня нельзя будет депрограммировать?
Don′t act like it′s your last chance
Не веди себя так, будто это твой последний шанс.
We could have fun at the Spahn Ranch
Мы могли бы повеселиться на ранчо Спэна,
It's not like Gordon Avenue
Это не то же самое, что Гордон-авеню.
Suzy and Jeffrey, they′re gonna get married
Сьюзи и Джеффри собираются пожениться,
They're going for a blood test
Они идут сдавать анализ крови.
Jeffrey said let′s wait
Джеффри сказал: «Давай подождем».
Sue took her foot off the brake
Сью убрала ногу с тормоза,
He drove into a wall
Он врезался в стену.
Don't get excited now, don′t shout
Не волнуйся, не кричи,
I'll scratch your eyes out
Я выцарапаю тебе глаза.
Now we can't have our honeymoon
Теперь у нас не будет медового месяца.
Don′t touch she′s my fiance
Не трогай, она моя невеста.
Say, but I like the way you play
Кстати, мне нравится, как ты играешь.
An autograph from Orson Welles
Автограф от Орсона Уэллса.
I'm a fan, here′s my record
Я фанат, вот моя пластинка.
It's one we can′t get programmed
Это та, которую мы не можем запрограммировать.
We want to give to all of you
Мы хотим подарить ее вам всем.
They had a little argument
У них был небольшой спор,
Sue took her foot up off the brake
Сью убрала ногу с тормоза,
He drove the car into a wall
Он врезался на машине в стену.
They had a little argument
У них был небольшой спор,
Sue took her foot up off the brake
Сью убрала ногу с тормоза,
He drove the car into a wall
Он врезался на машине в стену.
They had a disagreement
У них было разногласие,
Sue took her foot up off the brake
Сью убрала ногу с тормоза,
He drove the car into a wall
Он врезался на машине в стену.





Writer(s): Deborah Harry, Nigel Harrison


Attention! Feel free to leave feedback.