Lyrics and translation Blondie - Will Anything Happen? (Live 1978 FM Broadcast)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will Anything Happen? (Live 1978 FM Broadcast)
Что-нибудь произойдет? (Живая FM-трансляция 1978 года)
As
you
can
see
from
the
album
courtesy
on
Parallel
Line
Как
видите,
по
любезности
альбома
Parallel
Lines,
We
have
a
writer
who
did
cover
the
songs
У
нас
есть
автор,
который
написал
эти
песни,
His
name
is
Jack
Lee,
he
used
to
be
in
a
group
called
the
Nerves
Его
зовут
Джек
Ли,
он
раньше
был
в
группе
под
названием
The
Nerves.
And
this
is
one
of
the
songs,
it′s
called
Anything
Happen?
И
это
одна
из
песен,
она
называется
"Что-нибудь
произойдет?".
I
always
said
you
could
make
it
Я
всегда
говорила,
что
у
тебя
получится.
I
know
what
I
said
and
I
meant
it
Я
знаю,
что
я
говорила,
и
я
это
имела
в
виду.
I
always
liked
the
way
you
played
guitar
Мне
всегда
нравилось,
как
ты
играешь
на
гитаре.
I
always
knew
that
someday
you'd
go
far
Я
всегда
знала,
что
когда-нибудь
ты
далеко
пойдешь.
And
if
you
do,
will
anything
happen?
И
если
ты
добьешься
успеха,
что-нибудь
произойдет?
Will
it
come
true,
will
anything
happen?
Сбудется
ли
это,
что-нибудь
произойдет?
Will
I
see
you
again?
Увижу
ли
я
тебя
снова?
You
said
you′d
be
through
here
again
Ты
говорил,
что
снова
будешь
здесь.
Please
don't
forget
I'm
here
waiting
Пожалуйста,
не
забывай,
что
я
здесь
жду.
You
always
said
that
you
would
never
change
Ты
всегда
говорил,
что
никогда
не
изменишься.
Like
the
people
that
you′ve
met
Как
те
люди,
которых
ты
встретил,
And
the
places
that
you′ve
been
И
те
места,
где
ты
побывал.
And
if
you
do,
will
anything
happen?
И
если
ты
добьешься
успеха,
что-нибудь
произойдет?
Will
it
come
true,
will
anything
happen?
Сбудется
ли
это,
что-нибудь
произойдет?
Will
I
see
you
again?
Увижу
ли
я
тебя
снова?
Will
I
see
you
again?
Увижу
ли
я
тебя
снова?
I
always
said
you
could
make
it
Я
всегда
говорила,
что
у
тебя
получится.
Just
don't
forget
that
I
said
it
Только
не
забывай,
что
я
это
говорила.
′Cause
I
always
liked
the
way
you
played
guitar
Потому
что
мне
всегда
нравилось,
как
ты
играешь
на
гитаре.
And
I
always
knew
that
someday
you'd
go
far
И
я
всегда
знала,
что
когда-нибудь
ты
далеко
пойдешь.
And
if
you
do,
will
anything
happen?
И
если
ты
добьешься
успеха,
что-нибудь
произойдет?
Will
it
come
true,
will
anything
happen?
Сбудется
ли
это,
что-нибудь
произойдет?
Will
I
see
you
again?
Увижу
ли
я
тебя
снова?
Will
I
see
you
again?
Увижу
ли
я
тебя
снова?
Will
I
see
you
again?
Увижу
ли
я
тебя
снова?
And
if
I
do,
will
anything
happen?
И
если
увижу,
что-нибудь
произойдет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.