Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wouldn't
feed
that
Das
würde
ich
nicht
füttern
To
a
street
rat
Einer
Straßenratte
But
it's
around
Aber
es
ist
da
Can't
stop
Kann
nicht
aufhören
Cuz
there's
a
blind
spot
when
it's
around
Denn
da
ist
ein
blinder
Fleck,
wenn
es
da
ist
I
don't
feel
like
myself
without
a
prop
Ich
fühle
mich
nicht
wie
ich
selbst
ohne
eine
Stütze
Maybe
that's
a
part
of
the
problem
Vielleicht
ist
das
ein
Teil
des
Problems
Somebody's
making
a
buck
Jemand
verdient
daran
Makes
me
wanna
give
it
up
Bringt
mich
dazu,
aufgeben
zu
wollen
That's
a
part
of
the
problem
Das
ist
ein
Teil
des
Problems
Didn't
mean
that
Hab
das
nicht
so
gemeint
Get
the
key
back
Hol
den
Schlüssel
zurück
I
was
wrong
Ich
lag
falsch
Cuz
it's
chronic
Denn
es
ist
chronisch
And
this
is
not
the
time
to
stop
Und
das
ist
nicht
die
Zeit
aufzuhören
I
don't
really
wanna
leave
this
to
god
Ich
will
das
nicht
wirklich
Gott
überlassen
Maybe
that's
a
part
of
the
problem
Vielleicht
ist
das
ein
Teil
des
Problems
Couldn't
give
it
up
when
I
was
getting
around
Konnte
nicht
aufgeben,
als
ich
unterwegs
war
And
I
couldn't
give
it
up
when
I
was
still
on
your
couch
Und
ich
konnte
nicht
aufgeben,
als
ich
noch
auf
deiner
Couch
war
It's
awful
Es
ist
furchtbar
And
it's
needed
Und
es
ist
nötig
Karma
is
a
maniac
I'm
losing
my
friends
Karma
ist
irre,
ich
verliere
meine
Freunde
If
I
get
rid
of
all
the
goods
and
pretend
Wenn
ich
all
die
guten
Sachen
loswerde
und
so
tue
als
ob
It's
awful
Es
ist
furchtbar
And
not
needed
Und
nicht
nötig
Wouldn't
feed
that
Das
würde
ich
nicht
füttern
To
a
street
rat
Einer
Straßenratte
But
it's
around
Aber
es
ist
da
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sabrina Teitelbaum
Attention! Feel free to leave feedback.