Lyrics and translation Blood Command - You Can't Sit with Us
So
you
are
a
Beatrix
Kiddo,
anointed
widow?
Значит,
ты
Беатрикс
Киддо,
помазанная
вдова?
Grasp
around
that
magic
wrench,
looking
out
to
seek
revenge
Хватаюсь
за
этот
волшебный
ключ,
выглядываю
наружу,
чтобы
отомстить.
Did
you
say
down
boy?
Did
you
belive
it
was
a
real
toy?
Ты
сказал
"Даун
бой"?
ты
верил,
что
это
была
настоящая
игрушка?
Did
you
say
down
boy?
You're
E.
L.
James
and
I'm
Tolstoy
Ты
сказал
"Даун
бой",
ты-Э.
Л.
Джеймс,
а
я-Толстой
You
could
be
looking
for
something,
Ты
можешь
что-то
искать,
But
I
swear
this
is
the
last
time,
and
I
swear
it's
your
last
try
Но
я
клянусь,
что
это
в
последний
раз,
и
я
клянусь,
что
это
твоя
последняя
попытка.
I'm
Alex
singing
in
the
rain
Я
Алекс
поющий
под
дождем
You're
the
mama
they
threw
out
from
the
train
Ты
та
самая
мама,
которую
выбросили
из
поезда.
Cinematic
line
of
cause
and
effect
Кинематографическая
линия
причины
и
следствия.
Do
you
accept
them?
Do
they
earn
you
respect?
Принимаете
ли
вы
их?
You
could
be
looking
for
something,
Ты
можешь
что-то
искать,
But
I
swear
it's
the
last
time,
and
I
swear
it's
your
last
try
Но
я
клянусь,
что
это
в
последний
раз,
и
я
клянусь,
что
это
твоя
последняя
попытка.
Where
I've
been
building
bridges,
you
kept
on
raising
fences
Там,
где
я
строил
мосты,
ты
продолжал
возводить
заборы.
But
the
doors
been
dancing
their
way
off
the
hinges
Но
двери
танцевали,
слетая
с
петель.
But
I
swear
it's
the
last
time,
and
I
swear
it's
your
last
try
Но
я
клянусь,
что
это
в
последний
раз,
и
я
клянусь,
что
это
твоя
последняя
попытка.
Then
you're
gone
А
потом
ты
исчезнешь.
You
could
be
looking
for
something,
Ты
можешь
что-то
искать,
But
I
swear
it's
the
last
time,
and
I
swear
it's
your
last
try
Но
я
клянусь,
что
это
в
последний
раз,
и
я
клянусь,
что
это
твоя
последняя
попытка.
Where
I've
been
building
bridges,
you
kept
on
raising
fences
Там,
где
я
строил
мосты,
ты
продолжал
возводить
заборы.
But
the
doors
been
dancing
their
way
off
the
hinges
Но
двери
танцевали,
слетая
с
петель.
But
I
swear
it's
the
last
time,
and
I
swear
it's
your
last
try@
Но
я
клянусь,
что
это
в
последний
раз,
и
я
клянусь,
что
это
твоя
последняя
попытка.@
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sigurd Haakaas, Yngve Andersen, Karina Ljone, Simon Oliver ?kland
Attention! Feel free to leave feedback.