Blood Command - You Can't Sit with Us - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blood Command - You Can't Sit with Us




So you are a Beatrix Kiddo, anointed widow?
Значит, ты Беатрикс Киддо, помазанная вдова?
Grasp around that magic wrench, looking out to seek revenge
Хватаюсь за этот волшебный ключ, выглядываю наружу, чтобы отомстить.
Did you say down boy? Did you belive it was a real toy?
Ты сказал "Даун бой"? ты верил, что это была настоящая игрушка?
Did you say down boy? You're E. L. James and I'm Tolstoy
Ты сказал "Даун бой", ты-Э. Л. Джеймс, а я-Толстой
You could be looking for something,
Ты можешь что-то искать,
But I swear this is the last time, and I swear it's your last try
Но я клянусь, что это в последний раз, и я клянусь, что это твоя последняя попытка.
I'm Alex singing in the rain
Я Алекс поющий под дождем
You're the mama they threw out from the train
Ты та самая мама, которую выбросили из поезда.
Cinematic line of cause and effect
Кинематографическая линия причины и следствия.
Do you accept them? Do they earn you respect?
Принимаете ли вы их?
You could be looking for something,
Ты можешь что-то искать,
But I swear it's the last time, and I swear it's your last try
Но я клянусь, что это в последний раз, и я клянусь, что это твоя последняя попытка.
Where I've been building bridges, you kept on raising fences
Там, где я строил мосты, ты продолжал возводить заборы.
But the doors been dancing their way off the hinges
Но двери танцевали, слетая с петель.
But I swear it's the last time, and I swear it's your last try
Но я клянусь, что это в последний раз, и я клянусь, что это твоя последняя попытка.
Then you're gone
А потом ты исчезнешь.
You could be looking for something,
Ты можешь что-то искать,
But I swear it's the last time, and I swear it's your last try
Но я клянусь, что это в последний раз, и я клянусь, что это твоя последняя попытка.
Where I've been building bridges, you kept on raising fences
Там, где я строил мосты, ты продолжал возводить заборы.
But the doors been dancing their way off the hinges
Но двери танцевали, слетая с петель.
But I swear it's the last time, and I swear it's your last try@
Но я клянусь, что это в последний раз, и я клянусь, что это твоя последняя попытка.@





Writer(s): Sigurd Haakaas, Yngve Andersen, Karina Ljone, Simon Oliver ?kland


Attention! Feel free to leave feedback.