Lyrics and translation Blood On the Dance Floor - Light My Way
I
was
lost
in
the
dark,
Я
потерялся
в
темноте,
Until
I
flipped
the
switch
inside
my
head,
пока
не
щелкнул
выключателем
в
голове.
Now
I
see
who
you
are,
Теперь
я
вижу,
кто
ты
такой.
Your
a
counterfeit,
With
all
the
lies
you
spread
Ты
фальшивка
со
всей
ложью,
которую
ты
распространяешь.
You
never
know
how
toxic
someone
is,
Ты
никогда
не
узнаешь,
насколько
кто-то
ядовит,
Until
you
breathe
in
fresher
air,
пока
не
вдохнешь
свежий
воздух.
And
fucked
up
memories
of
what
we
were,
И
испорченные
воспоминания
о
том,
кем
мы
были.
But
I'm
so
over
it
and
I
don't
fucking
care,
Но
я
так
устал
от
этого,
и
мне,
блядь,
все
равно,
Your
cut
off
I'm
letting
go,
что
ты
отрезал,
Я
отпускаю.
You
cant
shine
with
all
the
shit
you
throw,
Ты
не
можешь
сиять
всем
дерьмом,
что
ты
бросаешь.
I
spill
the
tea
out
on
the
floor,
Я
разливаю
чай
на
пол.
Your
dead
to
me,
we're
never
more.
Ты
мертва
для
меня,
мы
больше
никогда.
Your
cut
off
I'm
letting
go,
Ты
отрезан,
я
отпускаю
тебя.
You
cant
shine
with
all
the
shit
you
throw,
Ты
не
можешь
сиять
всем
дерьмом,
что
ты
бросаешь.
I
spill
the
tea
out
on
the
floor,
Я
разливаю
чай
на
пол.
Your
dead
to
me,
we're
never
more.
Ты
мертва
для
меня,
мы
больше
никогда.
I
don't
fuck
with
you
girl,
Я
не
трахаюсь
с
тобой,
детка.
I
lay
a
thousand
roses
on
your
casket
because
your
dead
to
me,
Я
кладу
тысячу
роз
на
твой
гроб,
потому
что
ты
мертва
для
меня.
I
don't
fuck
with
you
girl,
Я
не
трахаюсь
с
тобой,
детка.
I
burn
the
bridges
down
to
light
my
way
Я
сжигаю
мосты,
чтобы
осветить
себе
путь.
I
burn
the
bridges
down
to
light
my
way
Я
сжигаю
мосты,
чтобы
осветить
себе
путь.
I
burn
the
bridges
down
to
light
my
way
Я
сжигаю
мосты,
чтобы
осветить
себе
путь.
I
burn
the
bridges
down
to
light
my
way
Я
сжигаю
мосты,
чтобы
осветить
себе
путь.
I'm
tired
of
all
the
games
you
played
Я
устал
от
всех
игр,
в
которые
ты
играл.
You
think
your
so
smart,
but
things
just
falls
apart,
Ты
думаешь,
что
ты
такая
умная,
но
все
рушится,
And
all
the
stupid
words
you
say,
и
все
твои
глупые
слова
...
You
can't
back
it
up,
so
why
dont
you
shut
up
Ты
не
можешь
все
вернуть,
так
почему
бы
тебе
не
заткнуться?
You
put
the
scissors
in
my
hands
Ты
положила
ножницы
в
мои
руки.
So
dont
blame
me,
when
I
cut
you
off
Так
что
не
вини
меня,
когда
я
отрежу
тебя.
I'm
not
your
puppit
on
a
string,
Я
не
твоя
марионетка
на
веревочке.
You
don't
own
me,
you
cant
control
me,
Ты
не
владеешь
мной,
ты
не
можешь
контролировать
меня,
Your
cut
off
I'm
letting
go,
ты
отрезан,
я
отпускаю.
You
cant
shine
with
all
the
shit
you
throw,
Ты
не
можешь
сиять
всем
дерьмом,
что
ты
бросаешь.
I
spill
the
tea
out
on
the
floor,
Я
разливаю
чай
на
пол.
Your
dead
to
me,
we're
never
more.
Ты
мертва
для
меня,
мы
больше
никогда.
Your
cut
off
I'm
letting
go,
Ты
отрезан,
я
отпускаю
тебя.
You
cant
shine
with
all
the
shit
you
throw,
Ты
не
можешь
сиять
всем
дерьмом,
что
ты
бросаешь.
I
spill
the
tea
out
on
the
floor,
Я
разливаю
чай
на
пол.
Your
dead
to
me,
we're
never
more.
Ты
мертва
для
меня,
мы
больше
никогда.
I
don't
fuck
with
you
girl,
Я
не
трахаюсь
с
тобой,
детка.
I
lay
a
thousand
roses
on
your
casket
because
your
dead
to
me,
Я
кладу
тысячу
роз
на
твой
гроб,
потому
что
ты
мертва
для
меня.
I
don't
fuck
with
you
girl,
Я
не
трахаюсь
с
тобой,
детка.
I
don't
fuck
with
you
girl,
Я
не
трахаюсь
с
тобой,
детка.
I
lay
a
thousand
roses
on
your
casket
because
your
dead
to
me,
Я
кладу
тысячу
роз
на
твой
гроб,
потому
что
ты
мертва
для
меня.
I
don't
fuck
with
you
girl,
Я
не
трахаюсь
с
тобой,
детка.
I
burn
the
bridges
down
to
light
my
way
Я
сжигаю
мосты,
чтобы
осветить
себе
путь.
I
burn
the
bridges
down
to
light
my
way
Я
сжигаю
мосты,
чтобы
осветить
себе
путь.
I
burn
the
bridges
down
to
light
my
way
Я
сжигаю
мосты,
чтобы
осветить
себе
путь.
I
burn
the
bridges
down
to
light
my
way
Я
сжигаю
мосты,
чтобы
осветить
себе
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.