Lyrics and translation Blood Red Shoes - This Is Not for You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Not for You
Это не для тебя
Can
you
hear
them
rushing
in?
Слышишь
ли
ты,
как
они
спешат?
Hate
to
think
how
long
it′s
been
Ненавижу
думать,
сколько
времени
прошло
Wasting
time
at
finding
faults
Тратя
время
на
поиски
ошибок
Voice
a
question,
take
a
shot
Задай
вопрос,
получи
удар
I
don't
want
you
to
think
I
do
Я
не
хочу,
чтобы
ты
думал,
что
я
делаю
These
things
I
do
because
of
you
Всё
это
из-за
тебя
Tightly
kept
from
misread
words
(I
don′t
want
you
to
think
I
do)
Тщательно
оберегаемая
от
неправильно
понятых
слов
(Я
не
хочу,
чтобы
ты
думал,
что
я
делаю)
Wash
away
those
things
I've
heard
(These
things
I
do
because
of
you)
Смываю
всё,
что
я
слышала
(Всё
это
из-за
тебя)
Let's
pretend
that
everything
is
just
fine
Давай
притворимся,
что
всё
просто
замечательно
Let′s
pretend
that
everything
is
alright
Давай
притворимся,
что
всё
в
порядке
Let′s
pretend
that
everything
is
just
fine
(better,
better)
Давай
притворимся,
что
всё
просто
замечательно
(лучше,
лучше)
Let's
pretend
that
everything
is
alright
(better,
better)
Давай
притворимся,
что
всё
в
порядке
(лучше,
лучше)
Carried
hopes
were
not
enough
Возлагаемых
надежд
было
недостаточно
Draw
a
line
at
things
we′ve
got
Подведём
черту
под
тем,
что
у
нас
есть
Hate
to
say
that
you
were
right
Ненавижу
говорить,
что
ты
был
прав
Many
ways
I've
felt
inside
Многое
я
чувствовала
внутри
I
don′t
want
you
to
think
I
do
Я
не
хочу,
чтобы
ты
думал,
что
я
делаю
These
things
I
do
because
of
you
Всё
это
из-за
тебя
Walked
in
circles,
held
in
breath
(I
don't
want
you
to
think
I
do)
Ходила
по
кругу,
затаив
дыхание
(Я
не
хочу,
чтобы
ты
думал,
что
я
делаю)
Stumbled
back
into
this
mess
(These
things
I
do
because
of
you)
Снова
оступилась
и
попала
в
эту
неразбериху
(Всё
это
из-за
тебя)
Let′s
pretend
that
everything
is
just
fine
Давай
притворимся,
что
всё
просто
замечательно
Let's
pretend
that
everything
is
alright
Давай
притворимся,
что
всё
в
порядке
Let's
pretend
that
everything
is
just
fine
(better,
better)
Давай
притворимся,
что
всё
просто
замечательно
(лучше,
лучше)
Let′s
pretend
that
everything
is
alright
(better,
better)
Давай
притворимся,
что
всё
в
порядке
(лучше,
лучше)
Are
you
listening?
Are
you
watching
out
for
who
they
are
now?
Ты
слушаешь?
Ты
следишь
за
тем,
кем
они
стали
сейчас?
Are
you
listening?
Are
you
watching
out
for
who
they
are
now?
Ты
слушаешь?
Ты
следишь
за
тем,
кем
они
стали
сейчас?
Are
you
listening?
Are
you
watching
out
for
who
they
are
now?
Ты
слушаешь?
Ты
следишь
за
тем,
кем
они
стали
сейчас?
Are
you
listening?
Are
you
watching
out
for
who
they
are
now?
Ты
слушаешь?
Ты
следишь
за
тем,
кем
они
стали
сейчас?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Ansell, Laura Mary Carter
Attention! Feel free to leave feedback.