Lyrics and translation Blood, Sweat & Tears - I Was A Witness To A War
(Blood,
Sweat
& Tears)
(Кровь,
Пот
И
Слезы)
I
saw
a
little
boy
today
Сегодня
я
видел
маленького
мальчика.
I
saw
a
little
boy
today
who
didn't
want
this
fight
Сегодня
я
видел
маленького
мальчика,
который
не
хотел
этой
ссоры.
The
other
children
laughed
at
him
Другие
дети
смеялись
над
ним.
It
was
a
frightening
thought
Это
была
пугающая
мысль.
And
I,
I
began
to
cry
И
я,
я
начал
плакать.
Someone
asked
why
Кто
то
спросил
почему
Someone
asked
what
for
Кто
то
спросил
зачем
'Cause
something
inside
of
me,
something
inside
of
me
Потому
что
что-то
внутри
меня,
что-то
внутри
меня
...
Something
inside
of
me
said
I
was
a
witness
to
a
war
Что-то
внутри
меня
говорило,
что
я
был
свидетелем
войны.
I
was
a
witness
to
what
happened
Я
был
свидетелем
того,
что
произошло.
And
I
hated
what
I
saw
И
я
ненавидел
то,
что
видел.
I
was
a
witness
to
a
war,
to
a
war
Я
был
свидетелем
войны,
войны.
I
saw
a
woman
dressed
in
black
Я
увидел
женщину,
одетую
в
Черное.
Her
husband
isn't
coming
back,
she
didn't
want
him
to
go
Ее
муж
не
вернется,
она
не
хотела,
чтобы
он
уходил.
They
said
he
had
to
do
his
chores
before
Они
сказали,
что
раньше
ему
приходилось
заниматься
домашними
делами.
Their
future
could
grow
Их
будущее
могло
бы
вырасти.
And
I,
I
began
to
cry
И
я,
я
начал
плакать.
Someone
asked
why
Кто
то
спросил
почему
Someone
asked
what
for
Кто
то
спросил
зачем
'Cause
something
inside
of
me,
something
inside
of
me
Потому
что
что-то
внутри
меня,
что-то
внутри
меня
...
Something
inside
of
me
said
I
was
a
witness
to
a
war
Что-то
внутри
меня
говорило,
что
я
был
свидетелем
войны.
I
was
a
witness
to
the
heartbreak
Я
был
свидетелем
разбитого
сердца.
That
some
soldier's
woman
bore
Это
женщина
какого-то
солдата.
I
was
a
witness
to
a
war,
to
a
war
Я
был
свидетелем
войны,
войны.
I
saw
an
ugly
field
today
Сегодня
я
видел
уродливое
поле.
I
saw
an
ugly
field
today
where
only
crosses
could
grow
Сегодня
я
видел
уродливое
поле,
где
могли
расти
только
кресты.
A
monument
to
modern
man,
and
now
Памятник
современному
человеку,
и
теперь
...
There's
no
place
to
go
Мне
некуда
идти.
And
I,
I
began
to
cry
И
я,
я
начал
плакать.
But
no-one
asked
why
Но
никто
не
спросил
почему.
No-one
asked
what
for
Никто
не
спросил,
зачем.
But
something
inside
of
me,
something
inside
of
me
Но
что-то
внутри
меня,
что-то
внутри
меня
...
Something
inside
of
me
said
I
was
a
victim
of
a
war
Что-то
внутри
меня
говорило,
что
я
жертва
войны.
I
was
a
victim
of
the
madness
Я
был
жертвой
безумия.
That
we
should
have
stopped
before
Что
мы
должны
были
остановиться
раньше.
I
was
a
witness
to
a
war,
to
a
war
Я
был
свидетелем
войны,
войны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Meehan, Bobby Scott
Album
New City
date of release
23-02-2010
Attention! Feel free to leave feedback.