Blood, Sweat & Tears - Valentine's Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blood, Sweat & Tears - Valentine's Day




Valentine's Day
День Святого Валентина
(Katz)
(Кац)
Yesterday, in may ways, you′ve looked into my eyes
Вчера, так много раз, ты смотрела мне в глаза,
Seems so strange for all the many years together
Кажется таким странным после стольких лет вместе.
Sitting by the window, couldn't move you if I tried
Сидя у окна, я не смог бы сдвинуть тебя с места, даже если бы попытался.
I′ve been standing on the outside here for ever
Я словно стоял снаружи целую вечность.
Candles lit an empty room when you and I last talked
Свечи освещали пустую комнату, когда мы с тобой в последний раз говорили,
And the bed made warm by lonely lovers
А кровать была согрета одинокими любовниками.
I have seen a thousand highways, walked a hundred roads
Я видел тысячи магистралей, прошел сотни дорог,
But for you I know there'll be many others
Но для тебя, я знаю, будут и другие.
Oh, let the wind blow, strike me to my knees
О, пусть ветер дует, валит меня на колени,
I'm forever getting sad and lonely
Я вечно грущу и тоскую в одиночестве.
Oh, let the sun glow, shine upon the trees
О, пусть солнце светит, освещает деревья,
You′ll forever be my one and only
Ты навсегда останешься моей единственной.
Darkened halls and hotel walls will keep me in disguise
Темные залы и стены отелей будут скрывать меня,
While your brown eyes look for what you have forsaken
Пока твои карие глаза ищут то, от чего ты отказалась.
Better times are far behind me, I can′t quite forgive
Лучшие времена позади, я не могу до конца простить,
'Cause for all that you have given, you have taken
Потому что все, что ты дала, ты забрала.
Saddened by a country tune, I cried myself to sleep
Опечаленный деревенской мелодией, я плакал до тех пор, пока не уснул,
Looking for my footsteps softly leaving
Ища свои следы, тихо уходящие.
I have seen a thousand highways, walked a hundred roads
Я видел тысячи магистралей, прошел сотни дорог,
But for you I give you freedom to believe in
Но тебе я даю свободу верить.
Oh, let the wind blow, strike me to my knees
О, пусть ветер дует, валит меня на колени,
I′m forever getting sad and lonely
Я вечно грущу и тоскую в одиночестве.
Oh, let the sun glow, shine upon the trees
О, пусть солнце светит, освещает деревья,
You'll forever be my one and only
Ты навсегда останешься моей единственной.
Oh, let the wind blow, strike me to my knees
О, пусть ветер дует, валит меня на колени,
I′m forever getting sad and lonely
Я вечно грущу и тоскую в одиночестве.
Oh, let the sun glow, shine upon the trees
О, пусть солнце светит, освещает деревья,
You'll forever be my one and only
Ты навсегда останешься моей единственной.





Writer(s): Lipsius Fred (frederic), Katz Steven


Attention! Feel free to leave feedback.