Lyrics and translation Bloodhound Gang - No Hard Feelings [Edited Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hard Feelings [Edited Version]
Никаких обид [Отредактированная версия]
Ain't
my
job
to
fuck
you
on
your
birthday
Не
моя
работа
трахать
тебя
в
твой
день
рождения
Ain't
my
job
to
fuck
you
on
your
birthday
anymore
Не
моя
работа
трахать
тебя
в
твой
день
рождения
больше
Ain't
my
job
to
fuck
you
on
your
birthday
Не
моя
работа
трахать
тебя
в
твой
день
рождения
Ain't
my
job
to
fuck
you
on
your
birthday
anymore
Не
моя
работа
трахать
тебя
в
твой
день
рождения
больше
Maybe
you
got
screwed
but
I
dumped
you
Может,
тебя
и
поимели,
но
я
тебя
бросил
'Cause
you
ain't
nothin'
but
trash
Потому
что
ты
просто
мусор
I
put
out
despite
the
fact
that
you're
like
a
Я
терпел,
несмотря
на
то,
что
ты
как
Hawaiian
Punch
mustache
Усы
из
гавайского
пунша
Right
under
my
nose
thinking
Прямо
у
меня
под
носом,
думая,
I'm
so
Colonel
Klink
oblivious
Что
я
слепой,
как
полковник
Клинк
But
how
could
I
not
see,
you
got
off
scot
free
Но
как
я
мог
не
видеть,
ты
вышла
сухой
из
воды
'Cause
I
know
this
means
it
Потому
что
я
знаю,
что
это
значит
Ain't
my
job
to
fuck
you
on
your
birthday
Не
моя
работа
трахать
тебя
в
твой
день
рождения
Ain't
my
job
to
fuck
you
on
your
birthday
anymore
Не
моя
работа
трахать
тебя
в
твой
день
рождения
больше
Ain't
my
job
to
fuck
you
on
your
birthday
Не
моя
работа
трахать
тебя
в
твой
день
рождения
Ain't
my
job
to
fuck
you
on
your
birthday
anymore
Не
моя
работа
трахать
тебя
в
твой
день
рождения
больше
If
I
wanna
be
repeatedly,
shit
on
Если
я
захочу,
чтобы
на
меня
постоянно
срали,
I'll
go
make
Dutch
porn
Я
пойду
снимать
голландское
порно
When
roughly
translated
even
your
naked
truth
Даже
если
перевести
дословно,
твоя
голая
правда
Means
squat
and
what's
more
Ничего
не
значит,
и
более
того
I'm
missing
you
like
a
hijacked
flight
Я
скучаю
по
тебе,
как
по
угнанному
самолету
On
September
11th
11
сентября
I
don't
know
who
got
on
you
but
I'm
not
wrong
Я
не
знаю,
кто
тебя
поимел,
но
я
не
ошибусь,
In
thanking
them
since
it
Поблагодарив
их,
ведь
Ain't
my
job
to
fuck
you
on
your
birthday
Не
моя
работа
трахать
тебя
в
твой
день
рождения
Ain't
my
job
to
fuck
you
on
your
birthday
anymore
Не
моя
работа
трахать
тебя
в
твой
день
рождения
больше
Ain't
my
job
to
fuck
you
on
your
birthday
Не
моя
работа
трахать
тебя
в
твой
день
рождения
Ain't
my
job
to
fuck
you
on
your
birthday
anymore
Не
моя
работа
трахать
тебя
в
твой
день
рождения
больше
Maybe
it
ain't
your
birthday
but
then
again
Может,
у
тебя
и
не
день
рождения,
но
опять
же
You
know
I
wouldn't
give
a
fuck
Ты
знаешь,
мне
было
бы
плевать
When
what
I
should
have
got
is
over
you
sooner
Мне
нужно
было
забыть
тебя
раньше
So
now
I'm
just
gonna
wrap
it
up
Так
что
теперь
я
просто
закругляюсь
Maybe
it
ain't
your
birthday
but
then
again
Может,
у
тебя
и
не
день
рождения,
но
опять
же
You
know
I
wouldn't
give
a
fuck
Ты
знаешь,
мне
было
бы
плевать
When
what
I
should
have
got
is
over
you
sooner
Мне
нужно
было
забыть
тебя
раньше
So
now
I'm
just
gonna
wrap
it
up
Так
что
теперь
я
просто
закругляюсь
I'm
just
gonna
wrap
it
up
Я
просто
закругляюсь
I'm
just
gonna
wrap
it
up
Я
просто
закругляюсь
And
I'm
just
gonna
wrap
it
up
И
я
просто
закругляюсь
I'm
just
gonna
wrap
it
up
Я
просто
закругляюсь
I'm
just
gonna
wrap
it
up
Я
просто
закругляюсь
I'm
just
gonna
wrap
it
up
Я
просто
закругляюсь
And
I'm
just
gonna
wrap
it
up
И
я
просто
закругляюсь
I'm
just
gonna
wrap
it
up
Я
просто
закругляюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jimmy franks
Attention! Feel free to leave feedback.