No Fun - Bloodstranslation in German




No Fun
Kein Spaß
(No fun)
(Kein Spaß)
No fun when you're not around
Kein Spaß, wenn du nicht bei mir bist, meine Liebe.
(No fun)
(Kein Spaß)
No fun when you're not in town
Kein Spaß, wenn du nicht in der Stadt bist.
(No sleep)
(Kein Schlaf)
No sleep 'cause we're keepin' it cool
Kein Schlaf, weil wir es locker angehen lassen.
Yeah, forget everything that you learned in school
Ja, vergiss alles, was du in der Schule gelernt hast.
(Sit back)
(Lehn dich zurück)
Sit back and let us take control
Lehn dich zurück und lass mich die Kontrolle übernehmen.
(Relax)
(Entspann dich)
Relax and do what you're told
Entspann dich und tu, was ich dir sage.
(Just breathe)
(Atme einfach)
Just breathe, yeah, baby, breathe the air
Atme einfach, Liebes, atme die Luft ein.
Let your hair down, you ain't gotta care
Lass dein Haar offen, du musst dich um nichts kümmern.
Get ready, get into your seat
Mach dich bereit, nimm Platz.
We got a whole different world you ain't gonna believe
Wir haben eine ganz andere Welt, die du nicht glauben wirst.
No reason for you to be scared
Du brauchst keinen Grund zur Angst.
You ain't gotta freak out, but be prepared
Du musst nicht verrückt werden, aber sei vorbereitet.
(No fun)
(Kein Spaß)
No fun when you're not around
Kein Spaß, wenn du nicht bei mir bist, meine Liebe.
(No fun)
(Kein Spaß)
No fun when you're not in town
Kein Spaß, wenn du nicht in der Stadt bist.
(No sleep)
(Kein Schlaf)
No sleep 'cause we're keepin' it cool
Kein Schlaf, weil wir es locker angehen lassen.
Yeah, forget everything that you learned in school
Ja, vergiss alles, was du in der Schule gelernt hast.
(Time's up)
(Zeit ist abgelaufen)
Time's up, baby, let's get down
Die Zeit ist abgelaufen, Liebes, lass uns loslegen.
(Good luck)
(Viel Glück)
Good luck 'cause it's goin' around
Viel Glück, denn es geht um die Wette.
(Watch out)
(Pass auf)
Watch out 'cause the gettin' is good
Pass auf, denn es wird gut.
Gotta make sure that you've understood
Du musst sicherstellen, dass du es verstanden hast.
Get ready, get into your seat
Mach dich bereit, nimm Platz.
We got a whole different world you ain't gonna believe
Wir haben eine ganz andere Welt, die du nicht glauben wirst.
No reason for you to be scared
Du brauchst keinen Grund zur Angst.
You ain't gotta freak out, but be prepared
Du musst nicht verrückt werden, aber sei vorbereitet.
Best believe we don't mess around
Glaub mir, wir machen hier keine halben Sachen.
No, not in this town
Nein, nicht in dieser Stadt.
Make sure you don't open the door
Stell sicher, dass du die Tür nicht öffnest.
Gonna count to three and we hit the floor
Ich zähle bis drei und wir legen los.
(No fun)
(Kein Spaß)
No fun when you're not around
Kein Spaß, wenn du nicht bei mir bist, meine Liebe.
(No fun)
(Kein Spaß)
No fun when you're not in town
Kein Spaß, wenn du nicht in der Stadt bist.
(No fun)
(Kein Spaß)
No fun when you're not around
Kein Spaß, wenn du nicht bei mir bist, meine Liebe.
(No fun)
(Kein Spaß)
No fun when you're not in town
Kein Spaß, wenn du nicht in der Stadt bist.
(No fun)
(Kein Spaß)





Writer(s): Dirk Eduard Jonker, Victoria Monica Teresa Zamora, Marihuzka Cornelius


Attention! Feel free to leave feedback.