Lyrics and translation Bloody Hawk - Miami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Το
για
πάντα
κρατά
όσο
το
ποτέ
Forever
lasts
as
long
as
never
Ακόμα
σουρωμένος
Still
hungover
Ακόμα
ξυπνάω
στο
καναπέ
Still
waking
up
on
the
couch
Ειλικρινά
η
επιτυχία
δε
μ'
άλλαξε
ούτε
λίγο
Honestly,
success
hasn't
changed
me
one
bit
Σε
γενικές
γραμμές
απλά
πληρώνω
αυτά
που
πίνω
Generally,
I
just
pay
for
what
I
drink
Γράφω
την
αλήθεια
και
τη
σβήνω
I
write
the
truth
and
then
erase
it
Απορώ
ακόμα
πως
ακούσαν
τη
φωνή
μου
I
still
wonder
how
they
heard
my
voice
Κόσμος
κάθε
μέρα
ζητάει
τη
συμβουλή
μου,
People
ask
for
my
advice
every
day,
για
να
στρώσω
τη
ζωή
του
λες
και
ξέρω
τι
να
κάνω
στη
ζωή
μου
to
fix
their
lives
as
if
I
know
what
to
do
with
mine
Έβαλα
στη
πλάτη
μου
το
άγχος
I
put
the
anxiety
on
my
back
Ό,τι
αγαπάς
δεν
είναι
λάθος
μου
'χες
πει
You
told
me,
what
you
love
is
not
my
fault
Βρήκα
την
αγάπη
μου
μονάχος
I
found
my
love
alone
Έγραψα
με
πάθος
I
wrote
with
passion
Λύγισα
απ'
το
βάρος
στη
σκηνή
I
buckled
under
the
weight
on
stage
Ήταν
Κυριακή,
δυο
'βδομάδες
πριν
βγάλω
cd
It
was
a
Sunday,
two
weeks
before
I
released
the
CD
Πήρα
μια
βαλίτσα
έφυγα
απ'
την
Κομοτηνή
I
took
a
suitcase
and
left
Komotini
Πέτυχε
το
κόμπλεξ
και
μου
άλλαξε
τη
ζωή
The
complex
succeeded
and
changed
my
life
Αλλά
δεν
είναι
κάθε
μέρα
κυριακή
But
it's
not
Sunday
every
day
Και
άντε
να
δούμε
που
θα
βγει
And
let's
see
where
it
goes
Η
μάνα
λέει
έχεις
παρατήσει
τη
σχολή
και
όλα
είναι
πρόφαση
Mom
says
I
dropped
out
of
school
and
everything
is
an
excuse
Αντί
να
δίνω
μαθήματα,
Instead
of
giving
lessons,
έδωσα
τη
ψυχή
στο
ραπ
και
ελπίζω
να
'χω
πάρει
τη
σωστή
απόφαση
I
gave
my
soul
to
rap
and
I
hope
I
made
the
right
decision
Δεν
έχει
πίσω
γύρισμα,
δεν
έχει
πίσω
There's
no
turning
back,
there's
no
back
Μία
για
να
εκφραστώ
και
μία
για
να
ζήσω
One
to
express
myself
and
one
to
live
Ζητώ
συγνώμη
που
το
'χω
κάνει
τόσο
προσωπικό
I
apologize
for
making
it
so
personal
Αλλά
δεν
έχω
κάπου
αλλού
για
να
μιλήσω
But
I
have
nowhere
else
to
talk
Και
όλα
θα
φύγουνε,
όλα
θα
φύγουνε
And
everything
will
go
away,
everything
will
go
away
Η
φήμη,
οι
ακροατές
τα
χρήματα
θα
φύγουνε
The
fame,
the
listeners,
the
money
will
go
away
Οι
γύρω-γύρω,
οι
ξένοι
και
οι
περαστικοί
θα
φύγουνε
Those
around,
the
strangers
and
passers-by
will
go
away
Και
πριν
να
φτάσει
το
πρωί
και
εμείς
θα
φύγουμε
And
before
morning
comes,
we
will
go
away
too
Και
όλα
θα
φύγουνε,
όλα
θα
φύγουνε
And
everything
will
go
away,
everything
will
go
away
Οι
φίλοι,
τα
χαμόγελα,
τα
βλέμματα
θα
φύγουνε
Friends,
smiles,
glances
will
go
away
Τα
πιο
ωραία
καλοκαίρια
μας
θα
φύγουνε
Our
most
beautiful
summers
will
go
away
Αλλά
οι
πιο
αθώοι
στίχοι
μας
θα
μείνουνε
But
our
most
innocent
verses
will
remain
Έλα,
δεν
έχει
αύριο
Come
on,
there
is
no
tomorrow
Πίσω
στην
αρχή
στο
ματωμένο
μου
τετράδιο
Back
to
the
beginning,
to
my
bloody
notebook
Ήτανε
επίτευγμα
που
γέμισα
το
μαγαζί
It
was
an
achievement
that
I
filled
the
place
Τώρα
περιμένω
τι
στιγμή
που
θα
'ναι
άδειο
Now
I'm
waiting
for
the
moment
when
it
will
be
empty
Αυτό
είναι
τα
χαρτί
μου,
αυτή
είναι
η
αποψή
μου
This
is
my
paper,
this
is
my
opinion
Η
κοινωνική
εκδίκησή
μου
My
social
revenge
Δεν
είχα
τέτοια
πρόθεση
I
had
no
such
intention
Μα
είναι
θαύμα
που
ζω
But
it's
a
miracle
that
I'm
alive
Είναι
θαύμα
που
δεν
έχω
πεθάνει
από
αναρρόφηση
It's
a
miracle
that
I
haven't
died
from
aspiration
Βάλαμε
στο
σπίτι
νέες
πόρτες
για
τα
κρύα
We
put
new
doors
in
the
house
for
the
cold
Νέα
παράθυρα
να
μη
μπαίνει
υγρασία
New
windows
to
keep
the
humidity
out
Αδερφέ
το
νόημα
κάπου
χάνεις
Brother,
you're
missing
the
point
somewhere
Εγώ
για
αυτά
ραπάρω
This
is
what
I
rap
for
Εσύ
ποιός
είναι
ο
λόγος
που
ραπάρεις;
What
is
your
reason
for
rapping?
Τελευταία
γράφω
πιο
ρηχά,
πιο
πεζά
Lately,
I
write
more
shallow,
more
mundane
Λίγο
πιο
κακά,
λίγο
πιο
χαζά
A
little
more
evil,
a
little
more
stupid
Δε
γαμιέται,
δε
θέλω
να
πω
κάτι
βαθύ
Fuck
it,
I
don't
want
to
say
anything
deep
Δεν
μπορώ
να
ξαναγράψω
κομμάτι
σα
το
Βαρύ
I
can't
write
a
song
like
"Heavy"
again
Σ'
αγαπώ
γιατί
με
ηρεμείς
I
love
you
because
you
calm
me
down
Ήπιαμε
δυο
μπύρες
στη
ταράτσα
και
κατάλαβες
το
ύφος
μου
We
drank
two
beers
on
the
terrace
and
you
understood
my
style
Μαζί
σου
μπορώ
και
κοιμάμαι
σα
παιδί
With
you,
I
can
sleep
like
a
child
Και
γενικά
έχω
ένα
θέμα
με
τον
ύπνο
μου
And
in
general,
I
have
a
problem
with
my
sleep
Αυτό
είναι
αγάπη,
το
πήρα
απ'
τη
γιαγιά
μου
πριν
πεθάνει
This
is
love,
I
got
it
from
my
grandmother
before
she
died
Που
ερχότανε
κάθε
πρωί
απ'
το
χωριό
στη
Ξάνθη
Who
came
every
morning
from
the
village
to
Xanthi
Που
με
'περνε
από
το
χέρι
για
να
με
πάει
στο
σχολείο
Who
took
me
by
the
hand
to
take
me
to
school
Και
μες
το
καταχείμωνο
γυρνούσε
με
ένα
γάντι
And
in
the
middle
of
winter,
she
would
return
with
one
glove
Ζήσαμε
καλές
ή
κακές
εποχές
και
ξέρουμε
We
lived
through
good
or
bad
times
and
we
know
Πλέον
εκτιμάμε
αυτό
που
έχουμε
Now
we
appreciate
what
we
have
Άκου
το
πασά
μου
Listen
to
my
pasha
Και
άμα
δε
σε
αγγίζουν
τα
γραπτά
μου
And
if
my
writings
don't
touch
you
Ή
δε
ξέρεις
από
ραπ
ή
δε
ξέρεις
το
ραπ
μου
Either
you
don't
know
rap
or
you
don't
know
my
rap
Σήμερα
ξημέρωσε
νωρίς
Today
dawned
early
Δεν
είμαι
τραγουδιστής,
συνθέτω
με
λέξεις
το
όνειρό
σου
I'm
not
a
singer,
I
compose
your
dream
with
words
Και
αν
το
hip
hop
είναι
το
rock
της
εποχής
And
if
hip
hop
is
the
rock
of
our
time
Να
προσέχεις
τι
θα
πεις
για
το
τομάρι
μου
στο
γιο
σου
Be
careful
what
you
say
about
my
skin
to
your
son
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikos Kitsos
Album
Miami
date of release
30-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.