Lyrics and translation Bloody Mary - Happy Talk
Happy Talk
Приятная болтовня
Happy
talk,
keep
talkin'
happy
talk,
Приятная
болтовня,
продолжай
милый,
Talk
about
things
you'd
like
to
do.
Расскажи
мне
о
том,
что
хочешь
сделать.
You
got
to
have
a
dream,
У
тебя
должна
быть
мечта,
If
you
don't
have
a
dream,
Если
у
тебя
нет
мечты,
How
you
gonna
have
a
dream
come
true?
Как
же
она
осуществится?
Talk
about
the
moon
floatin'
in
the
sky
Расскажи
о
луне,
плывущей
в
небе,
Lookin'
like
a
lily
on
the
lake
Похожей
на
лилию
на
озере.
Talk
about
a
bird
learnin'
how
to
fly.
Расскажи
о
птице,
учащейся
летать,
Makin'
all
the
music
he
can
make.
Создающей
всю
музыку,
что
может.
Happy
talk,
keep
talkin'
happy
talk,
Приятная
болтовня,
продолжай
милый,
Talk
about
things
you'd
like
to
do.
Расскажи
мне
о
том,
что
хочешь
сделать.
You
got
to
have
a
dream,
У
тебя
должна
быть
мечта,
If
you
don't
have
a
dream,
Если
у
тебя
нет
мечты,
How
you
gonna
have
a
dream
come
true?
Как
же
она
осуществится?
Talk
about
the
star
lookin'
like
a
toy
Расскажи
о
звезде,
похожей
на
игрушку,
Peekin'
through
the
branches
of
a
tree;
Заглядывающей
сквозь
ветви
дерева;
Talk
about
the
girl,
talk
about
the
boy
Расскажи
о
девушке,
расскажи
о
парне,
Countin'
all
the
ripples
on
the
sea.
Считающих
рябь
на
море.
Happy
talk,
keep
talkin'
happy
talk,
Приятная
болтовня,
продолжай
милый,
Talk
about
things
you'd
like
to
do.
Расскажи
мне
о
том,
что
хочешь
сделать.
You
got
to
have
a
dream,
У
тебя
должна
быть
мечта,
If
you
don't
have
a
dream
Если
у
тебя
нет
мечты,
How
you
gonna
have
a
dream
come
true?
Как
же
она
осуществится?
{Instrumental
Break}
{Музыкальная
пауза}
Talk
about
the
boy
sayin'
to
da
girl:
Расскажи
о
парне,
говорящем
девушке:
"Golly,
baby,
I'm
a
lucky
cuss"
"Черт
возьми,
детка,
я
везунчик!"
Talk
about
the
girl
sayin'
to
da
boy:
Расскажи
о
девушке,
говорящей
парню:
"You
an'
me
is
lucky
to
be
us!"
"Нам
с
тобой
повезло
быть
вместе!"
Happy
talk,
keep
talkin'
happy
talk,
Приятная
болтовня,
продолжай
милый,
Talk
about
things
you'd
like
to
do.
Расскажи
мне
о
том,
что
хочешь
сделать.
You
got
to
have
a
dream,
У
тебя
должна
быть
мечта,
If
you
don't
have
a
dream
Если
у
тебя
нет
мечты,
How
you
gonna
have
a
dream
come
true?
Как
же
она
осуществится?
If
you
don't
talk
happy,
Если
ты
не
говоришь
о
приятном,
And
you
never
have
dream,
И
у
тебя
никогда
нет
мечты,
Then
you'll
never
have
a
dream
come
true!
То
она
никогда
не
осуществится!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, R. Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.