Lyrics and translation Bloom - Good Girls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Girls
Хорошие девочки
I
think
she
know
she
messin'
with
the
wrong
guy
Кажется,
она
знает,
что
связалась
не
с
тем
парнем.
I
know
I'm
nothin'
but
a
broke
guy,
I'm
not
getting'
tired
of
the
coke
lines
Знаю,
я
всего
лишь
нищий,
но
меня
не
утомляют
дорожки
кокса.
The
dark
times,
make
amends
with
the
good
times,
try
to
reset
Темные
времена.
Смирись
с
хорошими
временами.
Попробуй
начать
заново.
Lookin'
for
the
coast
now,
I
try
movin'
up
on
a
comedown
Ищу
побережье,
пытаюсь
прийти
в
себя
после
наркотического
опьянения.
Not
lookin'
for
love
when
the
sundown,
oh,
you
know
Не
ищу
любви
на
закате.
О,
ты
же
знаешь.
I
used
to
do
drugs
in
the
night
time
Раньше
я
принимал
наркотики
по
ночам.
All
the
good
girls
wanna
burn
me
Все
хорошие
девочки
хотят
сжечь
меня.
All
the
white
drugs
gonna
hurt
me
Все
эти
белые
наркотики
навредят
мне.
You
took
us
on
who's
gonna
help
me
out
(out)
Ты
втянула
нас
в
это,
кто
поможет
мне
теперь?
(поможет)
All
the
nice
hills
in
the
valley,
all
the
blue
bills
in
the
Bentley
Все
красивые
холмы
в
долине,
все
стодолларовые
купюры
в
Bentley.
Coughing
up
blood
in
the
backseat
now
(now)
Кашляю
кровью
на
заднем
сиденье.
(сейчас)
Leave
me
alone,
I'm
stuck
in
my
old
ways
Оставь
меня
в
покое,
я
застрял
в
своих
старых
привычках.
Fuck
what
your
friends
said,
I
can't
see
past
that
К
черту
то,
что
говорят
твои
друзья,
я
не
могу
пройти
мимо
этого.
Too
many
lines
you
keep
crossin',
my
eyes
Слишком
много
границ
ты
переходишь.
Мои
глаза...
Tired
of
watchin',
in
time
I
move
away
from
you
Устал
смотреть.
Со
временем
я
ухожу
от
тебя.
Stop
playing
and
let
me
say
somethin'
Прекрати
играть
и
дай
мне
сказать.
All
the
compliments
that
meant
nothin'
Все
эти
комплименты,
которые
ничего
не
значили.
All
the
shots
you
took
you
were
so
cuttin'
Все
эти
твои
подколы
были
такими
обидными.
Bleed
me
dry
man
shit
is
disgustin'
(yeah)
Истекаю
кровью,
черт,
это
отвратительно.
(да)
I
just
can't
open
up,
got
some
things
I
won't
discuss
Я
просто
не
могу
открыться,
есть
вещи,
которые
я
не
буду
обсуждать.
So
let
me
waste
my
days
away,
tell
me
why
should
I
trust
you
Так
позволь
мне
тратить
свои
дни
впустую,
скажи,
почему
я
должен
тебе
доверять?
Don't
know
what
to
do,
you
got
me
in
ruins,
I'm
counting
the
bruises
Не
знаю,
что
делать.
Ты
разрушила
меня.
Я
считаю
синяки.
Cover
my
conscience,
you
know
I've
been
dying
for
something
new
Успокаиваю
свою
совесть.
Знаешь,
я
умираю
от
желания
начать
все
заново.
All
the
good
girls
wanna
burn
me
Все
хорошие
девочки
хотят
сжечь
меня.
All
the
white
drugs
gonna
hurt
me
Все
эти
белые
наркотики
навредят
мне.
You
took
us
on
who's
gonna
help
me
out
(out)
Ты
втянула
нас
в
это,
кто
поможет
мне
теперь?
(поможет)
All
the
nice
hills
in
the
valley,
all
the
blue
bills
in
the
Bentley
Все
красивые
холмы
в
долине,
все
стодолларовые
купюры
в
Bentley.
Coughing
up
blood
in
the
backseat
now
(now)
Кашляю
кровью
на
заднем
сиденье.
(сейчас)
I
wish
that
one
time
I
could
say
goodbye
but
I'm
back
Жаль,
что
я
не
могу
сказать
«прощай»,
ведь
я
вернулся.
And
I
know
that
I'm
empty
but
you're
happy,
I'm
glad
И
я
знаю,
что
я
опустошен,
но
ты
счастлива.
Я
рад.
Simmer
down,
don't
hate
me,
I'm
around
so
you
can
blame
me
Успокойся,
не
надо
меня
ненавидеть.
Я
рядом,
можешь
винить
меня.
Take
a
step
back
you're
crazy,
I'm
just
way
to
tired
Сделай
шаг
назад,
ты
с
ума
сошла.
Я
просто
слишком
устал.
Leave
me
alone,
I'm
stuck
in
my
old
ways
Оставь
меня
в
покое,
я
застрял
в
своих
старых
привычках.
Fuck
what
your
friends
said,
I
can't
see
past
that
К
черту
то,
что
говорят
твои
друзья,
я
не
могу
пройти
мимо
этого.
Too
many
lines
you
keep
crossin',
my
eyes
Слишком
много
границ
ты
переходишь.
Мои
глаза...
Tired
of
watchin',
in
time
I
move
away
from
you
Устал
смотреть.
Со
временем
я
ухожу
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Giannaris
Attention! Feel free to leave feedback.