Bloomproof - Brain: Washed - translation of the lyrics into German

Brain: Washed - Bloomprooftranslation in German




Brain: Washed
Gehirn: Gewaschen
You won't fact-check the shit that fits your narrative
Du checkst den Scheiß nicht nach, der in dein Narrativ passt
I get sick to my stomach when I think of what goes on in your head
Mir wird übel, wenn ich daran denk, was in deinem Kopf vorgeht
If I'm a sinner, what does that make you?
Wenn ich ein Sünder bin, was macht das dann aus dir?
So scared to confront the truth despite the proof
So ängstlich, der Wahrheit ins Gesicht zu sehen, trotz aller Beweise
But you condemn me
Doch du verurteilst mich
For thinking for myself
Dafür, dass ich selbst denke
So condescending
So herablassend
But with nothing to show for yourself
Doch ohne etwas vorzuweisen
What the fuck
Was zum Teufel
Ive grown tired of the blatant hypocrisy
Ich hab die offensichtliche Heuchelei satt
Brainwashed since the very beginning
Gehirngewaschen von Anfang an
Brainwashed
Gehirngewaschen
I've always had this question unanswered
Ich hatt immer diese eine unbeantwortete Frage
Why choose to place your faith in these delusions of grandeur?
Wieso legst du deinen Glauben in diese Wahnideen von Größe?
All I see is societal cancer
Alles, was ich seh, ist gesellschaftlicher Krebs
I can't turn back and not speak my peace
Ich kann nicht zurück und meinen Frieden nicht sagen
So let's cut the shit
Also hör auf mit dem Scheiß
I think it's time we call it what it is
Ich denk, es ist Zeit, dass wir es beim Namen nennen
You fear the conclusion, but the illusion will be gone in three two one
Du fürchtest die Schlussfolgerung, doch die Illusion wird weg sein in drei zwei eins
You're all just afraid to fucking die
Ihr habt alle nur Angst, verdammt noch mal zu sterben
I know just what you're made of
Ich weiß genau, woraus du gemacht bist
I've been there
Ich war dort
I know where you came from
Ich weiß, woher du kommst
It's not too late for you to realize
Es ist nicht zu spät für dich, das zu begreifen
The straight and narrow is really just the path of the blind
Der schmale Grad ist wirklich nur der Pfad der Blinden





Writer(s): Mike Coscia


Attention! Feel free to leave feedback.