Lyrics and translation Blossom Dearie - The Ballad of the Shape of Things
Completely
round
is
the
perfect
pearl,
Совершенная
жемчужина
совершенно
круглая.
The
oyster
manufactures
Производство
устриц
Completely
round
is
the
steering
wheel
Совершенно
круглый
руль.
That
leads
to
ocmpound
fractures
Это
приводит
к
глубоким
переломам.
Completely
round
is
the
golden
fruit,
Совершенно
круглый
золотой
плод,
That
hangs
in
the
orange
tree
Она
висит
на
апельсиновом
дереве.
Yes
the
circle
shape
is
quite
renown
Да
форма
круга
довольно
известна
And
sad
to
say
it
can
be
found
И,
как
ни
печально,
его
можно
найти.
In
the
dirty
low-down
run
around
В
грязном
низменном
беге
вокруг
да
около
My
true
love
gave
to
me
Моя
истинная
любовь
дала
мне
...
Yes
my
true
love
gave
to
me
Да,
моя
истинная
любовь
дала
мне
...
Completely
square
is
the
velvet
box,
Совершенно
квадратная
бархатная
шкатулка,
He
said
my
ring
would
be
in
Он
сказал,
что
мое
кольцо
будет
внутри.
Completely
square
is
the
envelope
Полностью
квадратная
оболочка.
He
wrote
farewell
to
me
in
Он
написал
мне
"Прощай"
в
Completely
square
is
the
handkerchief
Платок
совершенно
квадратный.
I
flourish
constantly
Я
постоянно
процветаю.
As
it
dries
my
eyes
of
the
tears
I've
shed
Когда
он
высушит
мои
глаза
от
слез,
которые
я
пролил.
And
it
blows
my
nose
'till
it
turns
bright
red
И
он
сморкается
мне
в
нос,
пока
не
становится
ярко-красным.
For
a
perfect
square
is
my
true
love's
head
Ибо
идеальный
квадрат-это
голова
моей
истинной
любви.
He
will
not
marry
me
Он
не
женится
на
мне.
No
he
will
not
marry
me
Нет
он
не
женится
на
мне
Rectangular
is
the
hotel
room,
Прямоугольный
номер
отеля,
My
true
love
tried
to
sneak
through
Моя
настоящая
любовь
пыталась
проскользнуть
внутрь.
Rectangular
is
the
transom
Транец
прямоугольный.
Over
which
I
had
to
peak
through
Через
который
мне
пришлось
пройти.
Rectangular
is
the
hotel
room,
Прямоугольный
номер
отеля,
I
entered
angrily
Я
вошел
сердито.
Now
rectangular
is
the
wooden
box
Теперь
прямоугольник-это
деревянный
ящик.
Where
lies
my
love
'neath
the
grazing
flocks
Где
лежит
моя
любовь
под
пасущимися
стадами
They
say
he
died
of
the
chicken
pox
Говорят,
он
умер
от
ветрянки.
In
part
I
must
agree
Отчасти
я
должен
согласиться
One
chick
too
many
had
he
Одной
цыпочки
слишком
много
не
так
ли
Triangular
is
the
piece
of
pie,
Треугольник-это
кусок
пирога,
I
eat
to
ease
my
sorrow
Я
ем,
чтобы
облегчить
свою
печаль.
Triangular
is
the
hatchet
blade
Треугольный-это
лезвие
топора.
I
plan
to
hide
tomorrow
Я
планирую
спрятаться
завтра.
Triangular
the
relationship
Треугольные
отношения
Which
now
has
ceased
to
be
Который
теперь
перестал
существовать.
And
the
self-same
shape
is
a
garment
thin
И
та
же
самая
форма-тонкая
одежда.
Which
fastens
on
with
a
safety
pin
Который
крепится
английской
булавкой.
To
a
prize
I
had
no
wish
to
win
За
приз,
который
я
не
хотел
выиграть.
It's
a
parting
memory
Это
прощальное
воспоминание.
That
my
true
love
gave
to
me
Это
моя
настоящая
любовь
дала
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sheldon Harnick
Attention! Feel free to leave feedback.