Blossom Dearie - The Ballad of the Shape of Things - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blossom Dearie - The Ballad of the Shape of Things




The Ballad of the Shape of Things
Баллада о форме вещей
Completely round is the perfect pearl,
Идеально круглый прекрасный жемчуг,
The oyster manufactures
Что устрица взрастила.
Completely round is the steering wheel
Идеально круглый руль автомобиля,
That leads to ocmpound fractures
Что к переломам сложным приводил.
Completely round is the golden fruit,
Идеально круглый золотистый плод,
That hangs in the orange tree
Что на апельсиновом дереве висит.
Yes the circle shape is quite renown
Да, форма круга весьма известна,
And sad to say it can be found
И, как ни печально, её можно найти
In the dirty low-down run around
В грязной, низкой интрижке,
My true love gave to me
Которую ты мне устроил.
Yes my true love gave to me
Да, которую ты мне устроил.
Completely square is the velvet box,
Идеально квадратная бархатная шкатулка,
He said my ring would be in
В которой, как ты сказал, будет мое кольцо.
Completely square is the envelope
Идеально квадратный конверт,
He wrote farewell to me in
В котором ты написал мне «прощай».
Completely square is the handkerchief
Идеально квадратный носовой платок,
I flourish constantly
Которым я постоянно машу.
As it dries my eyes of the tears I've shed
Он сушит мои слезы,
And it blows my nose 'till it turns bright red
И сморкаюсь я в него, пока нос не станет ярко-красным,
For a perfect square is my true love's head
Ведь идеально квадратная твоя голова,
He will not marry me
Ты не женишься на мне.
No he will not marry me
Нет, ты не женишься на мне.
Rectangular is the hotel room,
Прямоугольный номер в отеле,
My true love tried to sneak through
В который ты пытался прокрасться.
Rectangular is the transom
Прямоугольная фрамуга,
Over which I had to peak through
Через которую мне пришлось подглядывать.
Rectangular is the hotel room,
Прямоугольный номер в отеле,
I entered angrily
В который я ворвалась в гневе.
Now rectangular is the wooden box
Теперь прямоугольный деревянный ящик,
Where lies my love 'neath the grazing flocks
Где ты лежишь под пасущимися овцами.
They say he died of the chicken pox
Говорят, ты умер от ветрянки,
In part I must agree
Отчасти я должна согласиться.
One chick too many had he
Слишком много «цыпочек» у тебя было.
Triangular is the piece of pie,
Треугольный кусок пирога,
I eat to ease my sorrow
Который я ем, чтобы унять свою печаль.
Triangular is the hatchet blade
Треугольное лезвие топора,
I plan to hide tomorrow
Который я планирую спрятать завтра.
Triangular the relationship
Треугольные наши отношения,
Which now has ceased to be
Которым пришел конец.
And the self-same shape is a garment thin
И такой же формы тонкая одежда,
Which fastens on with a safety pin
Которая крепится булавкой
To a prize I had no wish to win
К трофею, который я не хотела завоевывать.
It's a parting memory
Это прощальное воспоминание,
That my true love gave to me
Которое ты мне оставил.





Writer(s): Sheldon Harnick


Attention! Feel free to leave feedback.