Lyrics and translation Blossom Dearie - The Middle Of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Middle Of Love
Посреди любви
(Goodman/Wallington)
(Гудман/Уоллингтон)
Life
is
a
riddle
Жизнь
— загадка,
And
you′re
in
the
middle
of
love
А
ты
посреди
любви.
Hey
diddle
diddle
Тра-ля-ля,
Your
heart
is
a
fiddle
for
love
Твое
сердце
— скрипка
любви.
Over
the
moon
that
swings
Над
луной,
что
качается
In
a
preposterous
sky
В
нелепом
небе,
You'll
see
a
cow
with
wings
Ты
увидишь
корову
с
крыльями
Cause
of
the
love
in
your
eyes
Из-за
любви
в
твоих
глазах.
You
sit
& twiddle
Ты
сидишь
и
вертишься,
You′re
caught
in
the
middle
of
love
Ты
пойман
посреди
любви.
Hot
as
a
griddle
Горячий,
как
сковородка,
That
is
what
is
the
middle
of
love
Вот
что
такое
быть
посреди
любви.
Whenever
you
fight
that
urge
Когда
ты
борешься
с
этим
порывом,
Let
that
old
blood
pressure
surge
Пусть
это
старое
давление
подскочит,
Be
like
a
kitten
Будь
как
котенок,
Be
happy
you
did
it
for
love
Радуйся,
что
ты
сделал
это
ради
любви.
Life
is
a
riddle
Жизнь
— загадка,
And
you're
in
the
middle
of
skoo
doody
doo
А
ты
посреди…
ску-ду-ду.
Hey
diddle
diddle
Тра-ля-ля,
Your
heart
is
a
fiddle
for
love
Твое
сердце
— скрипка
любви.
Over
the
moon
that
swings
Над
луной,
что
качается
In
a
preposterous
sky
В
нелепом
небе,
You'll
see
a
cow
with
wings
Ты
увидишь
корову
с
крыльями
Cause
of
the
love
in
your
eyes
Из-за
любви
в
твоих
глазах.
You
sit
& twiddle
Ты
сидишь
и
вертишься,
You′re
caught
in
the
middle
of
skoo
doody
doo
Ты
пойман
посреди…
ску-ду-ду.
Hot
as
a
griddle
Горячий,
как
сковородка,
That
is
what
is
the
middle
of
love
Вот
что
такое
быть
посреди
любви.
Whenever
you
fight
that
urge
Когда
ты
борешься
с
этим
порывом,
Let
that
old
blood
pressure
surge
Пусть
это
старое
давление
подскочит,
Be
like
a
kitten
Будь
как
котенок,
Be
happy
you
did
it
for
love
Радуйся,
что
ты
сделал
это
ради
любви.
No
one
forbid
it
Никто
не
запрещал,
You
better
get
with
it
Лучше
свыкнись
с
этим,
You′re
in
the
middle
of
Ты
посреди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice Goodman, Billie J Wallington
Attention! Feel free to leave feedback.