Blossoms - Across the Moor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blossoms - Across the Moor




Across the Moor
Через вересковую пустошь
Is this enough to make it true?
Достаточно ли этого, чтобы все стало правдой?
Meet me by the meadow rule, hazy
Встреть меня у луга, как договаривались, туманно
Two scarlet slopes side by side
Два алых склона рядом
One will lead me to your eyes, lady, lady
Один приведет меня к твоим глазам, милая, милая
I was the one back then
Тогда я был тем, кто
Holding you, I′ve been holding you so long
Держал тебя, я так долго тебя держал
Across the moor
Через вересковую пустошь
Water will remind you
Вода напомнит тебе
Something that's designed to stay
О том, что создано, чтобы остаться
Across the moor
Через вересковую пустошь
Water will remind you
Вода напомнит тебе
Something that′s designed to stay
О том, что создано, чтобы остаться
Too many leaves have grown between
Слишком много листьев выросло между нами
Contemplation can't be seen, lately
Созерцание невозможно увидеть, в последнее время
I was your pocket stethoscope
Я был твоим карманным стетоскопом
The slow recession of the sky saves me, saves me
Медленное отступление неба спасает меня, спасает меня
I was the one back then
Тогда я был тем, кто
Holding you, I've been holding you so long
Держал тебя, я так долго тебя держал
Across the moor
Через вересковую пустошь
Water will remind you
Вода напомнит тебе
Something that′s designed to stay
О том, что создано, чтобы остаться
Across the moor
Через вересковую пустошь
Water will remind you
Вода напомнит тебе
Something that′s designed to stay
О том, что создано, чтобы остаться
Hazy
Туманно
Lady
Милая
Across the moor
Через вересковую пустошь
Water will remind you
Вода напомнит тебе
Something that's designed to stay
О том, что создано, чтобы остаться
Across the moor
Через вересковую пустошь
Water will remind you
Вода напомнит тебе
Something that′s designed to stay
О том, что создано, чтобы остаться
Is this enough to make it true?
Достаточно ли этого, чтобы все стало правдой?
Meet me by the meadow rule, hazy
Встреть меня у луга, как договаривались, туманно
Is this enough to make it true?
Достаточно ли этого, чтобы все стало правдой?
Meet me by the meadow rule, hazy, hazy
Встреть меня у луга, как договаривались, туманно, туманно





Writer(s): Charles Anthony Salt, Joseph John Donovan, Joshua John Dewhurst, Myles Scott Kellock, Thomas Philip Ogden


Attention! Feel free to leave feedback.