Lyrics and translation Blowsight - Teenage Rockstar - Itsnotaperfectworldsowhyactlikeitis-Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teenage Rockstar - Itsnotaperfectworldsowhyactlikeitis-Version
Подростковая рок-звезда - Версия-Это-Не-Идеальный-Мир-Так-Что-Не-Веди-Себя-Так
Yeaahh
teenage
rockstar
Да,
подростковая
рок-звезда
I′m
not
standing
still
Я
не
стою
на
месте
I'm
not
afraid
Я
не
боюсь
And
now
I′m
about
to
change
the
world
И
теперь
я
готов
изменить
мир
I'm
getting
dressed
enough
to
work
Я
достаточно
одет
для
работы
You
complain
and
moan
you
need
to
turn
it
all
around
Ты
жалуешься
и
ноешь,
тебе
нужно
все
изменить
So
find
yourself
a
style
Так
найди
себе
свой
стиль
To
the
eyes,
to
the
eyes
of
a
burning
flame
В
глазах,
в
глазах
горящего
пламени
Let's
walk
a
thousand
miles
Давай
пройдем
тысячу
миль
To
the
dream,
to
the
top,
to
the
hall
of
fame
К
мечте,
к
вершине,
к
залу
славы
So
find
yourself
a
style
Так
найди
себе
свой
стиль
Live
it
loud,
live
it
up,
let′s
go
too
far
Живи
громко,
живи
на
полную,
давай
зайдем
слишком
далеко
And
when
they
ask
you
who
you
are
И
когда
тебя
спросят,
кто
ты
Well
you′re
a
teenage
rockstar!
Что
ж,
ты
подростковая
рок-звезда!
So
please
forget
all
the
trends
Так
что,
пожалуйста,
забудь
все
тренды
Let's
start
a
revolution
Давай
начнем
революцию
I
love
to
see
you
at
the
front
Я
люблю
видеть
тебя
в
первых
рядах
Just
not
a
contribution
Только
не
как
участницу
You
complain
and
moan
you
need
to
turn
it
all
around
Ты
жалуешься
и
ноешь,
тебе
нужно
все
изменить
So
find
yourself
a
style
Так
найди
себе
свой
стиль
To
the
eyes,
to
the
eyes
of
a
burning
flame
В
глазах,
в
глазах
горящего
пламени
Let′s
walk
a
thousand
miles
Давай
пройдем
тысячу
миль
To
the
dream,
to
the
top,
to
the
hall
of
fame
К
мечте,
к
вершине,
к
залу
славы
So
find
yourself
a
style
Так
найди
себе
свой
стиль
Live
it
loud,
live
it
up,
let's
go
too
far
Живи
громко,
живи
на
полную,
давай
зайдем
слишком
далеко
And
when
they
ask
you
who
you
are
И
когда
тебя
спросят,
кто
ты
Well
you′re
a
teenage
rockstar!
Что
ж,
ты
подростковая
рок-звезда!
Ohhh
let's
kill
the
norm
Ооо,
давай
убьем
норму
Let′s
kill
the
trends
Давай
убьем
тренды
(This
is
where
the
story
ends)
(Здесь
история
заканчивается)
Let's
kill
the
fashion
Давай
убьем
моду
Kill
the
trends
Убьем
тренды
(All
the
ladies,
all
the
men)
(Все
дамы,
все
мужчины)
Kill
the
norms
Убьем
нормы
Kill
the
trend
Убьем
тренд
(This
is
where
the
story
ends)
(Здесь
история
заканчивается)
Yeah
kill
the
fashion
Да,
убьем
моду
Kill
the
trends
Убьем
тренды
(All
the
ladies,
all
the
men)
(Все
дамы,
все
мужчины)
You
complain
and
moan
you
need
to
turn
it
all
around
Ты
жалуешься
и
ноешь,
тебе
нужно
все
изменить
So
find
yourself
a
style
Так
найди
себе
свой
стиль
To
the
eyes,
to
the
eyes
of
a
burning
flame
В
глазах,
в
глазах
горящего
пламени
Let's
walk
a
thousand
miles
Давай
пройдем
тысячу
миль
To
the
dream,
to
the
top,
to
the
hall
of
fame
К
мечте,
к
вершине,
к
залу
славы
So
find
yourself
a
style
Так
найди
себе
свой
стиль
Live
it
loud,
live
it
up,
let′s
go
too
far
Живи
громко,
живи
на
полную,
давай
зайдем
слишком
далеко
And
when
they
ask
you
who
you
are
И
когда
тебя
спросят,
кто
ты
Well
you′re
a
teenage
rockstar!
Что
ж,
ты
подростковая
рок-звезда!
Find
yourself
a
style
Найди
себе
свой
стиль
To
the
eyes,
to
the
eyes
of
a
burning
flame
В
глазах,
в
глазах
горящего
пламени
Let's
walk
a
thousand
miles
Давай
пройдем
тысячу
миль
To
the
dream,
to
the
top,
to
the
hall
of
fame...
fame...
fame...
К
мечте,
к
вершине,
к
залу
славы...
славы...
славы...
Well,
you′re
a
teenage
rockstar!
Что
ж,
ты
подростковая
рок-звезда!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hendrik linder, niklas fagerstroem, seban carapancea, fabien perreau
Album
Toxic
date of release
01-07-2011
Attention! Feel free to leave feedback.