Bls a.k.a Rigor Mortis feat. Syla - Las calles de París - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bls a.k.a Rigor Mortis feat. Syla - Las calles de París




Las calles de París
Улицы Парижа
You're knockin' on my door
Ты стучишь в мою дверь,
Say ya want me back again
Говоришь, что хочешь вернуться,
Say ya wanna try once more
Говоришь, что хочешь попробовать еще раз,
But a broken heart don't mend
Но разбитое сердце не лечится.
Wasn't all that long ago
Не так давно
You swore that we were through
Ты клялся, что между нами все кончено.
Don't know what you want from me
Не знаю, чего ты хочешь от меня,
Don't know what I need from you
Не знаю, что мне нужно от тебя.
Te fuiste para no volver, disparada como un revólver
Ты ушел, чтобы не возвращаться, выстрелив, как револьвер.
Hoy el Sol brilla, ya dejó de llover
Сегодня солнце светит, дождь перестал.
Volvemos a florecer cuando el corazón se marchita
Мы снова расцветаем, когда сердце увядает.
Si el tiempo borra mis huellas, queda mi leyenda escrita
Если время стирает мои следы, остается моя написанная легенда.
Perdí a quien quise, es lo mejor que me pudo pasar
Я потеряла того, кого любила, это лучшее, что могло со мной случиться.
Hay historias destinadas a fracasar
Есть истории, которым суждено потерпеть неудачу.
Navego sin reparo, es de cruzarme contigo
Я плыву без страха, это от встречи с тобой.
Yo siempre escribo sin mirarme el ombligo
Я всегда пишу, не заглядывая себе в пупок.
Hoy es otra persona el motivo de mi sonrisa
Сегодня причиной моей улыбки стал другой человек.
La poetisa que pisa en esta cornisa
Поэтесса, ступающая по этому карнизу.
Los días pasan deprisa como el paso de una estrella
Дни летят быстро, как падающая звезда
En el horizonte que mi mirada divisa
На горизонте, который видит мой взгляд.
Con esta rima precisa no me equivoco al escoger
С этой точной рифмой я не ошибаюсь в выборе.
La vida es bella como las curvas de una mujer
Жизнь прекрасна, как изгибы женского тела.
A veces ganas cuando pierdes, subes cuando bajas
Иногда выигрываешь, когда проигрываешь, поднимаешься, когда падаешь.
Creando mi universo entre el bombo y la caja
Создавая свою вселенную между бочкой и малым барабаном.
Abrí la puerta de mi corazón de par en par
Я распахнула дверь своего сердца настежь.
No ahogué mis penas en la barra de un bar
Не топила свои печали у барной стойки.
Cuando agarro tu cintura, siento que he abrazado el Cosmos
Когда я обнимаю твою талию, я чувствую, что обняла космос.
Hay canciones que te invitan a recordar
Есть песни, которые зовут тебя вспомнить.
Abandoné el materialismo de aquella vida incolora
Я отказалась от материализма той бесцветной жизни.
Cogí el cuaderno y destapé la Caja de Pandora
Взяла тетрадь и открыла ящик Пандоры.
Por eso río cuando todos lloran
Поэтому я смеюсь, когда все плачут.
Las calles de París dan vueltas a mi alrededor y se enamoran
Улицы Парижа кружатся вокруг меня и влюбляются.
You're knockin' on my door
Ты стучишь в мою дверь,
Say ya want me back again
Говоришь, что хочешь вернуться,
Say ya wanna try once more
Говоришь, что хочешь попробовать еще раз,
But a broken heart don't mend
Но разбитое сердце не лечится.
Wasn't all that long ago
Не так давно
You swore that we were through
Ты клялся, что между нами все кончено.
Don't know what you want from me
Не знаю, чего ты хочешь от меня,
Don't know what I need from you
Не знаю, что мне нужно от тебя.
No te echo de menos
Я не скучаю по тебе.
Cuento con los dedos, son detalles feos
Считаю на пальцах, это некрасивые детали.
Amo vivir, amo mis mil flirteos
Я люблю жить, люблю свои тысячи флиртов.
No tengo freno, lo veo
У меня нет тормозов, я вижу это.
Que me querías, no creo
Что ты любил меня, не верю.
Siento celos de los tiempos que no viví sin ti, es cierto
Я ревную ко времени, которое я не прожила без тебя, это правда.
Ahora mi cielo es de un gris amarillento
Теперь мое небо желтовато-серое.
No siento miedo, tengo el ego hambriento
Я не боюсь, у меня голодное эго.
Las calles de París ni me las nombres, huelen a mil hombres
Улицы Парижа даже не называй при мне, они пахнут тысячей мужчин.
Estoy sudando el sexo de los pobres
Я потею сексом бедняков.
La vida corre y tengo flato
Жизнь бежит, а у меня колики.
Podría quererte más, pero no más que a mis gatos
Я могла бы любить тебя больше, но не больше, чем своих котов.
Tengo una frase perfecta de amor: defeca tu honor
У меня есть идеальная фраза о любви: обгадь свою честь.
De cerca mi celda de cerda es mejor, estoy en auge
Вблизи моя свинарня лучше, я на подъеме.
Guardé mi pena en el garaje, rallaría tu coche
Я спрятала свою печаль в гараже, поцарапала бы твою машину.
Ya te lloré una noche, págame el maquillaje
Я уже оплакала тебя однажды ночью, заплати мне за макияж.
Estoy en la franja de Gaza descalza mientras me besas
Я босая в секторе Газа, пока ты меня целуешь
Entre la pólvora de tus promesas
Среди пороха твоих обещаний.
You're knockin' on my door
Ты стучишь в мою дверь,
Say ya want me back again
Говоришь, что хочешь вернуться,
Say ya wanna try once more
Говоришь, что хочешь попробовать еще раз,
But a broken heart don't mend
Но разбитое сердце не лечится.
Wasn't all that long ago
Не так давно
You swore that we were through
Ты клялся, что между нами все кончено.
Don't know what you want from me
Не знаю, чего ты хочешь от меня,
Don't know what I need from you
Не знаю, что мне нужно от тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.