Lyrics and translation Bls a.k.a Rigor Mortis - Punto y aparte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Punto y aparte
Точка и заново
No
hay
mejor
manera
de
afrontar
tus
miedos...
Нет
лучшего
способа
справиться
со
своими
страхами...
Que
escribir
sobre
ello...
Чем
писать
о
них...
Esto
es
punto
y
aparte...
Это
точка
и
заново...
Más
que
pasar
página,
es
cerrar
el
libro...
Больше,
чем
перевернуть
страницу,
это
закрыть
книгу...
Escucha
estas
palabras
las
que
llueven
sobre
ti
acariciándote
Слушай
эти
слова,
которые
льются
на
тебя,
лаская
тебя.
No
importa
lo
que
tardes,
yo
aquí
seguiré
esperándote
Неважно,
сколько
времени
это
займет,
я
буду
ждать
тебя
здесь.
Lleno
de
ilusiones,
hoy
te
escribo
estas
poesías
Полный
надежд,
сегодня
я
пишу
тебе
эти
стихи.
Recuerdo
todo
lo
que
en
aquellos
tiempos
decías
Я
помню
все,
что
ты
говорила
в
те
времена.
Formar
una
familia,
darle
nombre
a
nuestros
hijos
Создать
семью,
дать
имена
нашим
детям.
Estuve
en
tu
interior
y
conozco
sus
entresijos
Я
был
внутри
тебя
и
знаю
твои
тайны.
He
pasado
noches
sin
dormir
mirando
hacia
el
techo
Я
проводил
бессонные
ночи,
глядя
в
потолок.
Podía
imaginar
tu
sonrisa,
el
lunar
de
tu
pecho
Я
мог
представить
твою
улыбку,
родинку
на
твоей
груди.
Ahora
me
alegro
de
que
seas
feliz
Теперь
я
рад,
что
ты
счастлива.
Vivo
en
este
reino
buscando
mi
emperatriz
Я
живу
в
этом
царстве,
ища
свою
императрицу.
No
puedo
olvidarte,
todo
son
similitudes
Я
не
могу
забыть
тебя,
все
напоминает
о
тебе.
Es
un
baile
de
máscaras
entre
las
multitudes
Это
бал-маскарад
среди
толпы.
Cuatro
de
septiembre,
nos
subimos
en
el
Ferry
Четвертое
сентября,
мы
сели
на
паром.
Estoy
en
tu
corazón,
en
tu
bolso,
en
tu
BlackBerry
Я
в
твоем
сердце,
в
твоей
сумочке,
в
твоем
BlackBerry.
Separamos
nuestras
vidas
con
un
punto
y
aparte
Мы
разделили
наши
жизни
точкой
и
заново.
La
creación
de
la
belleza,
eso
es
el
arte
Создание
красоты
— это
искусство.
Punto
y
aparte,
ya
no
soy
el
mismo
Точка
и
заново,
я
уже
не
тот.
Sentado
en
la
cornisa
al
otro
lado
de
tu
abismo
Сижу
на
краю
пропасти,
на
другой
стороне
твоей
бездны.
Como
un
seísmo
la
tierra
tiembla
a
mis
pies
Как
землетрясение,
земля
дрожит
у
моих
ног.
Acuérdate
de
Blas,
no
tanto
de
BLS
Вспоминай
Бласа,
а
не
BLS.
Es
un
punto
y
aparte,
ya
no
soy
el
mismo
Это
точка
и
заново,
я
уже
не
тот.
Sentado
en
la
cornisa
al
otro
lado
de
tu
abismos
Сижу
на
краю
пропасти,
на
другой
стороне
твоей
бездны.
Como
un
seísmo
la
tierra
tiembla
a
mis
pies
Как
землетрясение,
земля
дрожит
у
моих
ног.
La
tierra
tiembla
a
mis
pies
Земля
дрожит
у
моих
ног.
Te
regalé
mi
ausencia,
no
quisiste
mi
presencia
Я
подарил
тебе
свое
отсутствие,
ты
не
хотела
моего
присутствия.
Por
eso
ahora
te
escribo
deambulando
en
esta
ciencia
Поэтому
сейчас
я
пишу
тебе,
блуждая
в
этой
науке.
Supero
este
ejercicio,
lo
llamé
supervivencia
Я
преодолеваю
это
упражнение,
я
назвал
его
выживанием.
Me
robaste
la
vida,
me
quedé
con
esta
esencia
Ты
украла
мою
жизнь,
у
меня
осталась
эта
сущность.
A
veces
te
extraño
y
pongo
tu
nombre
en
cursiva
Иногда
я
скучаю
по
тебе
и
пишу
твое
имя
курсивом.
Aunque
miro
los
errores
y
su
rostro
se
me
olvida
Хотя
я
смотрю
на
ошибки,
и
твое
лицо
забывается.
Mira
mis
ojos,
lo
bueno
tarda
en
llegar
Посмотри
в
мои
глаза,
хорошее
приходит
не
сразу.
Porque
si
llega
fácil,
luego
fácil
se
va
Потому
что
если
приходит
легко,
то
легко
и
уходит.
Por
eso
te
mostré
la
peor
de
mis
actitudes
Поэтому
я
показал
тебе
худшее
из
своих
качеств.
Se
llama
indiferencia
hacia
el
amor
del
que
presumes
Это
называется
безразличие
к
любви,
которой
ты
хвастаешься.
Son
ríos
de
letras,
lágrimas
de
tinta
Это
реки
букв,
слезы
чернил.
Vivo
en
soledad
porque
ahora
te
veo
distinta
Я
живу
в
одиночестве,
потому
что
теперь
вижу
тебя
другой.
Soy
un
escriba,
estoy
soñando
mi
epopeya
Я
писец,
я
мечтаю
о
своей
эпопее.
El
cielo
no
te
lo
mereces,
podría
bajarte
una
estrella
Ты
не
заслуживаешь
неба,
я
мог
бы
достать
тебе
звезду.
Separamos
nuestras
vidas
con
un
punto
y
aparte
Мы
разделили
наши
жизни
точкой
и
заново.
La
creación
de
la
belleza,
eso
es
el
arte
Создание
красоты
— это
искусство.
Punto
y
aparte,
ya
no
soy
el
mismo
Точка
и
заново,
я
уже
не
тот.
Sentado
en
la
cornisa
al
otro
lado
de
tu
abismo
Сижу
на
краю
пропасти,
на
другой
стороне
твоей
бездны.
Como
un
seísmo
la
tierra
tiembla
a
mis
pies
Как
землетрясение,
земля
дрожит
у
моих
ног.
Acuérdate
de
Blas,
no
tanto
de
BLS
Вспоминай
Бласа,
а
не
BLS.
Es
un
punto
y
aparte,
ya
no
soy
el
mismo
Это
точка
и
заново,
я
уже
не
тот.
Sentado
en
la
cornisa
al
otro
lado
de
tu
abismos
Сижу
на
краю
пропасти,
на
другой
стороне
твоей
бездны.
Como
un
seísmo
la
tierra
tiembla
a
mis
pies
Как
землетрясение,
земля
дрожит
у
моих
ног.
La
tierra
tiembla
a
mis
pies
Земля
дрожит
у
моих
ног.
Soy
tu
futuro,
tu
pasado,
tu
presente
Я
твое
будущее,
твое
прошлое,
твое
настоящее.
Por
eso
te
cuesta
olvidarme,
me
tienes
presente
Поэтому
тебе
трудно
забыть
меня,
ты
помнишь
меня.
Pido
perdón,
me
he
comportado
como
un
necio
Прошу
прощения,
я
вел
себя
как
глупец.
Te
regalé
mi
amor,
porque
algo
así
no
tiene
precio
Я
подарил
тебе
свою
любовь,
потому
что
такое
бесценно.
A
la
vez,
tú
no
reconoces
lo
mal
que
lo
hiciste
В
то
же
время
ты
не
признаешь,
как
плохо
ты
поступила.
Usaste
a
tus
amigas,
en
cambio
a
mí
me
mentiste
Ты
использовала
своих
подруг,
а
мне
лгала.
Pero
en
mi
vida
ya
no
coge
el
rencor
Но
в
моей
жизни
больше
нет
места
обиде.
Recuerdo
aquellos
besos
dentro
del
ascensor
Я
помню
те
поцелуи
в
лифте.
Aquella
sala
de
hospital,
esa
larga
espera
Ту
палату
в
больнице,
то
долгое
ожидание.
Los
días
sin
comer
teniendo
llena
mi
nevera
Дни
без
еды,
когда
мой
холодильник
был
полон.
Hoy
en
el
buzón
sólo
figura
mi
nombre
Сегодня
на
почтовом
ящике
только
мое
имя.
He
sido
un
niño,
pero
dentro
de
un
hombre
Я
был
ребенком
в
теле
мужчины.
Me
fui
sincero,
he
llegado
hasta
la
meta
Я
был
искренним,
я
дошел
до
цели.
Te
llevaste
mis
recuerdos
dentro
de
aquella
maleta
Ты
забрала
мои
воспоминания
в
том
чемодане.
Separamos
nuestras
vidas
con
un
punto
y
aparte
Мы
разделили
наши
жизни
точкой
и
заново.
La
creación
de
la
belleza,
eso
es
el
arte
Создание
красоты
— это
искусство.
Punto
y
aparte,
ya
no
soy
el
mismo
Точка
и
заново,
я
уже
не
тот.
Sentado
en
la
cornisa
al
otro
lado
de
tu
abismo
Сижу
на
краю
пропасти,
на
другой
стороне
твоей
бездны.
Como
un
seísmo
la
tierra
tiembla
a
mis
pies
Как
землетрясение,
земля
дрожит
у
моих
ног.
Acuérdate
de
Blas,
no
tanto
de
BLS
Вспоминай
Бласа,
а
не
BLS.
Es
un
punto
y
aparte,
ya
no
soy
el
mismo
Это
точка
и
заново,
я
уже
не
тот.
Sentado
en
la
cornisa
al
otro
lado
de
tu
abismos
Сижу
на
краю
пропасти,
на
другой
стороне
твоей
бездны.
Como
un
seísmo
la
tierra
tiembla
a
mis
pies
Как
землетрясение,
земля
дрожит
у
моих
ног.
La
tierra
tiembla
a
mis
pies
Земля
дрожит
у
моих
ног.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Poemas
date of release
15-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.