Lyrics and translation Blu Cantrell - All You Had To Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All You Had To Say
Всё, что тебе нужно было сказать
All
you
had
to
say
Всё,
что
тебе
нужно
было
сказать,
Was
that
you
want
me
Это
то,
что
ты
хочешь
меня,
All
you
had
to
say
Всё,
что
тебе
нужно
было
сказать,
Was
that
you
cared
Это
то,
что
тебе
не
всё
равно,
All
you
had
to
say
Всё,
что
тебе
нужно
было
сказать,
Was
that
you
love
me
Это
то,
что
ты
любишь
меня.
Instead
you
were
Вместо
этого
ты
Never
really
there
Никогда
по-настоящему
не
был
рядом.
You
came
into
my
life
Ты
вошёл
в
мою
жизнь,
When
I
was
with
somebody
else
Когда
я
была
с
кем-то
другим.
I
opened
up
my
heart
to
you
Я
открыла
тебе
своё
сердце
And
told
you
how
I
felt
И
рассказала
о
своих
чувствах.
I
never
looked
at
you
Я
никогда
не
смотрела
на
тебя
As
nothin'
more
than
just
a
friend
Как
на
кого-то
большего,
чем
друг.
But
your
sweet
words
Но
твои
сладкие
слова,
Your
sweet
kiss
Твои
сладкие
поцелуи,
Baby,
I
let
you
right
in
Детка,
я
впустила
тебя.
Damn!
You
was
good
Чёрт!
Ты
был
хорош.
Damn!
You
was
tight
Чёрт!
Ты
был
неотразим.
I
wish
I
knew
you
were
no
good
Жаль,
что
я
не
знала,
что
ты
никудышный,
That
you
were
just
a
liar
Что
ты
просто
лжец.
All
you
had
to
say
Всё,
что
тебе
нужно
было
сказать,
Was
that
you
want
me
Это
то,
что
ты
хочешь
меня.
All
you
had
to
say
Всё,
что
тебе
нужно
было
сказать,
Was
that
you
cared
Это
то,
что
тебе
не
всё
равно.
(You
cared)
(Не
всё
равно)
All
you
had
to
say
Всё,
что
тебе
нужно
было
сказать,
Was
that
you
love
me
Это
то,
что
ты
любишь
меня.
Instead
you
were
Вместо
этого
ты
Never
really
there
Никогда
по-настоящему
не
был
рядом.
Just
the
sound
of
your
voice
Просто
звук
твоего
голоса
Makes
me
realize
Заставляет
меня
осознать,
How
much
I
don't
need
you
Насколько
ты
мне
не
нужен
Don't
you
call
me
on
the
phone
Не
звони
мне,
'Cause
you're
just
wastin'
time
Потому
что
ты
просто
тратишь
время.
And
as
a
matter
of
fact
И,
честно
говоря,
I
swear
you
don't
even
Клянусь,
ты
даже
Cross
my
mind
Не
приходишь
мне
в
голову.
Damn!
You
were
good
Чёрт!
Ты
был
хорош.
Damn!
You
were
tight
Чёрт!
Ты
был
неотразим.
I
wish
I
knew
you
were
no
good
Жаль,
что
я
не
знала,
что
ты
никудышный,
That
you
were
just
a
liar
Что
ты
просто
лжец.
All
you
had
to
say
Всё,
что
тебе
нужно
было
сказать,
Was
that
you
want
me
Это
то,
что
ты
хочешь
меня.
All
you
had
to
say
Всё,
что
тебе
нужно
было
сказать,
Was
that
you
cared
Это
то,
что
тебе
не
всё
равно.
All
you
had
to
say
Всё,
что
тебе
нужно
было
сказать,
Was
that
you
love
me
Это
то,
что
ты
любишь
меня.
Instead
you
were
Вместо
этого
ты
Never
really
there
Никогда
по-настоящему
не
был
рядом.
To
the
best
thing
С
лучшим,
That
you've
ever
had
Что
у
тебя
когда-либо
было.
Say
goodnight
Скажи
спокойной
ночи
To
the
dreams
of
us
getting
back
Мечтам
о
нашем
воссоединении.
No
more
wishin'
on
a
star
Больше
никаких
желаний
на
звезду
For
you
and
me
Для
тебя
и
меня,
'Cause
in
my
heart
you
and
me
Потому
что
в
моём
сердце
ты
и
я
We'll
never
be,
be
alive,
aah,
ooh,
oh
Мы
никогда
не
будем
вместе,
живыми,
ах,
уу,
о.
Tira,
rira
ree,
ooh,
ohh
Тира,
рира
ри,
уу,
ох
Tara,
tap,
tap,
tap,
tap,
ohh
Тара,
тап,
тап,
тап,
тап,
ох
All
you
had
to
say
Всё,
что
тебе
нужно
было
сказать,
Was
that
you
want
me
Это
то,
что
ты
хочешь
меня.
(You
want
me)
(Хочешь
меня)
All
you
had
to
say
Всё,
что
тебе
нужно
было
сказать,
Was
that
you
cared
Это
то,
что
тебе
не
всё
равно.
(You
cared)
(Не
всё
равно)
All
you
had
to
say
Всё,
что
тебе
нужно
было
сказать,
Was
that
you
love
me
Это
то,
что
ты
любишь
меня.
Instead
you
were
Вместо
этого
ты
Never
really
there
Никогда
по-настоящему
не
был
рядом.
(Really
there)
(По-настоящему
рядом)
All
you
had
to
say
Всё,
что
тебе
нужно
было
сказать,
Was
that
you
want
me
Это
то,
что
ты
хочешь
меня.
(Love
me,
love
me,
want
me,
yea)
(Любишь
меня,
любишь
меня,
хочешь
меня,
да)
All
you
had
to
say
Всё,
что
тебе
нужно
было
сказать,
Was
that
you
cared
Это
то,
что
тебе
не
всё
равно.
All
you
had
to
say
Всё,
что
тебе
нужно
было
сказать,
Was
that
you
love
me
Это
то,
что
ты
любишь
меня.
Instead
you
were
Вместо
этого
ты
Never
really
there
Никогда
по-настоящему
не
был
рядом.
(You
were
there
you're
really
a
liar)
(Ты
был
рядом,
ты
настоящий
лжец)
Love
me,
love
me
Любишь
меня,
любишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thabiso Nkhereanye, Orenthal Harper, Tiffany Cobb, Dre Davis
Album
So Blu
date of release
18-01-2001
Attention! Feel free to leave feedback.