Blu Cantrell - So Blu - translation of the lyrics into German

So Blu - Blu Cantrelltranslation in German




So Blu
So Blau
Why, why, why
Warum, warum, warum
Why, why, why
Warum, warum, warum
Why, why, why
Warum, warum, warum
Why, why, why
Warum, warum, warum
Why, why, why
Warum, warum, warum
Why, why, why
Warum, warum, warum
You see me at the bottom
Du siehst mich ganz unten
Trying to get on top
Versuche, nach oben zu kommen
You see me at the club
Du siehst mich im Club
You know I used to rock
Du weißt, ich habe gerockt
You see me crying tears
Du siehst mich Tränen weinen
Lord make 'em stop
Herr, lass sie aufhören
You see the sun shine
Du siehst die Sonne scheinen
But never on my block
Aber nie in meiner Gegend
You see I'm trying to grow
Du siehst, ich versuche zu wachsen
Let me get ahead
Lass mich vorankommen
You know I'm trying to do
Du weißt, ich versuche zu tun
What my mama said
Was meine Mama gesagt hat
Lord I need a change
Herr, ich brauche eine Veränderung
Lord feel my pain
Herr, fühle meinen Schmerz
Lord find me one
Herr, finde mir einen
That ain't 'bout this game
Dem es nicht um dieses Spiel geht
I'm trying to find a man
Ich versuche, einen Mann zu finden
I'm trying to find a ring
Ich versuche, einen Ring zu finden
I'm trying to find someone
Ich versuche, jemanden zu finden
Who loves me more
Der mich mehr liebt
Than their bling bling
Als seinen Bling-Bling
Trying to be a wife
Versuche, eine Ehefrau zu sein
Trying to make a life
Versuche, ein Leben aufzubauen
Trying to get in touch
Versuche, in Kontakt zu kommen
With my spiritual side
Mit meiner spirituellen Seite
Trying to have you back
Versuche, dir den Rücken zu stärken
Trying to help you stack
Versuche, dir zu helfen, Kohle zu machen
Trying to be your strength
Versuche, deine Stärke zu sein
When you know you lack
Wenn du weißt, dass sie dir fehlt
Lord I need a change
Herr, ich brauche eine Veränderung
Lord tell me you feel my pain
Herr, sag mir, dass du meinen Schmerz fühlst
So blu
So blau
(Why, why, why)
(Warum, warum, warum)
So blu
So blau
So blu
So blau
(Why, why, why)
(Warum, warum, warum)
So blu
So blau
So blu
So blau
(Why, why, why)
(Warum, warum, warum)
So blu
So blau
So blu
So blau
(Why, why, why)
(Warum, warum, warum)
So blu
So blau
You see me hustlin' for every cent I got
Du siehst mich schuften für jeden Cent, den ich habe
You see I never sleep
Du siehst, ich schlafe nie
Until I reach the top
Bis ich die Spitze erreiche
You see I can't slow down
Du siehst, ich kann nicht langsamer werden
Because you know it's real
Weil du weißt, dass es echt ist
You see I can't stop here
Du siehst, ich kann hier nicht aufhören
I gotta make a mill
Ich muss eine Million machen
I'm fitna be a woman
Ich werde eine Frau sein
That stands the test of time
Die den Test der Zeit besteht
Ain't afraid to say I'm fitna
Habe keine Angst zu sagen, ich werde
Blow ya mind
dich umhauen
I'm fitna be the one
Ich werde diejenige sein
You trust more than your boys
Der du mehr vertraust als deinen Jungs
I'm fitna reach the level
Ich werde das Level erreichen
Number one across the board
Nummer eins auf ganzer Linie
I'm trying to find a man
Ich versuche, einen Mann zu finden
I'm trying to find a ring
Ich versuche, einen Ring zu finden
I'm trying to find someone
Ich versuche, jemanden zu finden
Who loves me more
Der mich mehr liebt
Than their bling bling
Als seinen Bling-Bling
Trying to be a wife
Versuche, eine Ehefrau zu sein
Trying to make a life
Versuche, ein Leben aufzubauen
Trying to get in touch
Versuche, in Kontakt zu kommen
With my spiritual side
Mit meiner spirituellen Seite
Trying to have you back
Versuche, dir den Rücken zu stärken
Trying to help you stack
Versuche, dir zu helfen, Kohle zu machen
Trying to be your strength
Versuche, deine Stärke zu sein
When you know you lack
Wenn du weißt, dass sie dir fehlt
Lord I need a change
Herr, ich brauche eine Veränderung
Lord tell me you feel my pain
Herr, sag mir, dass du meinen Schmerz fühlst
So blu
So blau
(Why, why, why)
(Warum, warum, warum)
So blu
So blau
So blu
So blau
(Why, why, why)
(Warum, warum, warum)
So blu
So blau
So blu
So blau
(Why, why, why)
(Warum, warum, warum)
So blu
So blau
So blu
So blau
(Why, why, why)
(Warum, warum, warum)
So blu
So blau
So blu
So blau
(Why, why, why)
(Warum, warum, warum)
(I'm blue)
(Ich bin blau)
So blu
So blau
(Why, why, why)
(Warum, warum, warum)
(So blu)
(So blau)
So blu
So blau
(Why, why, why)
(Warum, warum, warum)
So blu
So blau
(I'm so blue)
(Ich bin so blau)
(Why, why, why)
(Warum, warum, warum)
So blu
So blau
Yeahhh
Jaaaa
(Why, why, why)
(Warum, warum, warum)
I am so blu yeah
Ich bin so blau, ja
I am so blu
Ich bin so blau
I don't wanna feel the hurt inside
Ich will den Schmerz in mir nicht fühlen
(I don't wanna feel the hurt inside)
(Ich will den Schmerz in mir nicht fühlen)
I don't wanna feel the hurt inside
Ich will den Schmerz in mir nicht fühlen
(Lord, I am tryin' to find you, yeah yeah)
(Herr, ich versuche dich zu finden, ja ja)
I don't wanna feel the hurt inside
Ich will den Schmerz in mir nicht fühlen
(Oh yeah, yeah, yeah)
(Oh ja, ja, ja)
I don't wanna feel the hurt inside
Ich will den Schmerz in mir nicht fühlen
(I I I I)
(Ich ich ich ich)
I don't wanna feel the hurt inside
Ich will den Schmerz in mir nicht fühlen
(I don't wanna feel the hurt inside)
(Ich will den Schmerz in mir nicht fühlen)
I don't wanna feel the hurt inside
Ich will den Schmerz in mir nicht fühlen
(Lord, I am tryin' to find you, yeah yeah)
(Herr, ich versuche dich zu finden, ja ja)
I don't wanna feel the hurt inside
Ich will den Schmerz in mir nicht fühlen
(Lord, Lord, Lord, Lord)
(Herr, Herr, Herr, Herr)
I don't wanna feel the hurt inside
Ich will den Schmerz in mir nicht fühlen
(I don't wanna feel the hurt inside)
(Ich will den Schmerz in mir nicht fühlen)
I don't wanna feel the hurt inside
Ich will den Schmerz in mir nicht fühlen
(I need you to help me out, Lord, Lord)
(Ich brauche deine Hilfe, Herr, Herr)
Yeah
Ja
(Why, why, why)
(Warum, warum, warum)
So blu
So blau
(Why, why, why)
(Warum, warum, warum)
So blu
So blau
(Why, why, why)
(Warum, warum, warum)





Writer(s): Stewart Christopher A, Hale Traci Colleen, Nkhereanye Thabiso, Richard Rodney Darnell


Attention! Feel free to leave feedback.