Lyrics and translation Blu DeTiger - Vintage
Dirty
sneakers
and
a
motorcycle
jacket,
huh
Грязные
кроссовки
и
мотоциклетная
куртка,
да
He
loves
TV,
not
into
actin',
though
Он
любит
телевизор,
но
не
любит
играть
в
кино.
He
never
smiles,
he
keeps
it
candid,
yeah
Он
никогда
не
улыбается,
он
всегда
откровенен,
да
He
breaks
the
rules
but
I
wish
that
I
could
have
him
Он
нарушает
правила,
но
я
бы
хотела
заполучить
его.
'Cause
I'm
a
vintage
girl
hangin'
with
the
flashback
kids
Потому
что
я
винтажная
девушка,
зависающая
с
детьми
из
флэшбэка.
I
need
a
vintage
boy
for
my
outfit
Мне
нужен
винтажный
парень
для
моего
наряда
Always
holds
the
door
but
I
found
him
in
a
mosh
pit
Всегда
придерживает
дверь,
но
я
нашел
его
в
мошной
яме.
Way
too
dressed
to
kill,
how
I
feel
Слишком
одет,
чтобы
убивать,
как
я
себя
чувствую
He
looks
so
good
showing
up
at
karaoke
night
Он
так
хорошо
выглядит,
появляясь
на
вечеринке
в
караоке.
He
knows
all
the
words
to
"Mr.
Brightside"
(it
was
only
a
kiss)
Он
знает
все
слова
для
"мистера
Брайтсайда"
(это
был
всего
лишь
поцелуй).
He
says
it's
a
joke
but
I
know
it's
honest
(ooh)
Он
говорит,
что
это
шутка,
но
я
знаю,
что
это
честно.
We're
so
ironic,
it's
iconic,
I
get
off
on
it
(ah-ah-ah-aah,
oh)
Мы
так
ироничны,
это
культово,
я
получаю
от
этого
удовольствие
(а-а-а-а-а-а-а).
'Cause
I'm
a
vintage
girl
hangin'
with
the
flashback
kids
Потому
что
я
винтажная
девушка,
зависающая
с
детьми
из
флэшбэка.
I
need
a
vintage
boy
for
my
outfit
Мне
нужен
винтажный
парень
для
моего
наряда
Always
holds
the
door
but
I
found
him
in
a
mosh
pit
Всегда
придерживает
дверь,
но
я
нашел
его
в
мошной
яме.
Way
too
dressed
to
kill,
how
I
feel
(hey)
Слишком
одет,
чтобы
убивать,
как
я
себя
чувствую
(Эй).
Ooh,
ooh,
under
my
skin
like
a
stick
and
poke
У-у,
у-у,
у
меня
под
кожей,
как
палкой
тычут.
Ooh,
oh-oh-oh,
I
wanna
hate
you
and
love
you
both
(hey)
О,
О-О-О,
я
хочу
ненавидеть
тебя
и
любить
тебя
обоих
(Эй).
I'm
a
vintage
girl-girl,
I'm
a
vintage
girl-girl
Я
винтажная
девушка-Девушка,
я
винтажная
девушка-девушка.
Need
a
vintage
boy-boy,
need
a
vintage
boy-boy
Нужен
винтажный
мальчик-мальчик,
нужен
винтажный
мальчик-мальчик.
I'm
a
vintage
girl-girl,
I'm
a
vintage
girl-girl
Я
винтажная
девушка-Девушка,
я
винтажная
девушка-девушка.
Need
a
vintage
boy-boy,
I
really
need
a
vintage
boy
right
now
(hey)
Мне
нужен
винтажный
мальчик-мальчик,
мне
действительно
нужен
винтажный
мальчик
прямо
сейчас
(Эй).
I'm
a
vintage
girl
hangin'
with
the
flashback
kids
Я
винтажная
девушка,
зависающая
с
детьми
из
флэшбэка.
I
need
a
vintage
boy
for
my
outfit
Мне
нужен
винтажный
парень
для
моего
наряда
Always
holds
the
door
but
I
found
him
in
a
mosh
pit
Всегда
придерживает
дверь,
но
я
нашел
его
в
мошной
яме.
Way
too
dressed
to
kill,
how
I
feel
(hey)
Слишком
одет,
чтобы
убивать,
как
я
себя
чувствую
(Эй).
'Cause
I'm
a
vintage
girl
hangin'
with
the
flashback
kids
Потому
что
я
винтажная
девушка,
зависающая
с
детьми
из
флэшбэка.
I
need
a
vintage
boy
for
my
outfit
Мне
нужен
винтажный
парень
для
моего
наряда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yevgeniy Veltman, Bayli Mckeithan, Rex Detiger, Amir Jerome Salem, Blu Detiger
Album
Vintage
date of release
28-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.