Lyrics and translation Blu & Exile - Maybe One Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe One Day
Может быть, однажды
Yeah,
you
know
business
as
usu',
you
know
Да,
ты
знаешь,
как
обычно,
как
всегда
Whole
lot
of
unofficial
shit
to
do
Куча
неофициальных
дел
I
handle
stress
and
shit
blues
to
whoever's
amused
Я
справляюсь
со
стрессом
и
грустью,
к
чьему
бы
то
ни
было
развлечению
And
spit
truth
til
it
lit
up
the
booth
И
плюю
правду,
пока
она
не
осветит
будку
I'm
like
the
kid
with
the
chipped
tooth
split
with
Bishop
in
Juice
Я
как
пацан
с
выбитым
зубом,
как
Бишоп
в
«Juice»
Or
like
Don
Juan
Bishop
how
I'm
flipping
the
truth
Или
как
Дон
Жуан
Бишоп,
переворачивающий
правду
I
pity
them
fools
Мне
жаль
этих
дураков
Swooping
through
the
city
in
jewels
Разъезжающих
по
городу
в
цацках
Rented
is
use,
in
it
for
them
Benjamins
too
Арендованное
— значит
используемое,
в
деле
ради
этих
Бенджаминов
And
so
am
I
but
why
would
I
use
it
on
fool's
gold
Как
и
я,
но
зачем
мне
тратить
это
на
позолоту
When
you
know
your
true
soul
shines
foolio
Когда
ты
знаешь,
что
твоя
истинная
душа
сияет,
глупец
You
didn't
know
Ты
не
знал
Nobody
told
you
better
Никто
не
говорил
тебе,
что
так
лучше
Nobody
ever
told
you
you
could
be
somebody
ever
Никто
и
никогда
не
говорил
тебе,
что
ты
можешь
стать
кем-то
Nobody
ever
said
it
would
be
easy
but
jeez
Никто
и
никогда
не
говорил,
что
это
будет
легко,
но,
блин
I
dream
the
pipe
Я
вижу
эту
мечту
Scheming
nightly
on
American
cream
Каждую
ночь
грежу
об
американской
мечте
Still
nobody
believes
Всё
ещё
никто
не
верит
Tryna
get
a
free
piece
of
these
Пытаются
получить
халявный
кусок
этого
These
dreams
we
sell
to
these
fiends
Этих
грёз,
что
мы
продаем
этим
одержимым
And
gel
to
these
things
И
которые
цепляются
за
эти
вещи
This
bling
bling
Эти
цацки
Sour
cream
on
top
of
everything
Сливки
сверху
на
всём
You
would
never
think
that
we
needed
sour
cream
Ты
бы
никогда
не
подумал,
что
нам
понадобятся
сливки
Like
I
don't
know
how
I'm
lean
cause
I
love
sour
cream
Как
будто
я
не
знаю,
как
я
живу,
потому
что
я
люблю
сметану
Give
me
cheese
Дайте
мне
сыра
Give
me
green,
bread
is
all
we
need
Дайте
мне
зелени,
хлеб
— это
всё,
что
нам
нужно
Head
is
all
I
need
Голова
— это
всё,
что
мне
нужно
We've
bled
for
all
of
these
Мы
истекали
кровью
ради
всего
этого
Things
and
I
think
I'm
a
in
a
dream
boat,
floating
upstream
Вещи,
и
я
думаю,
что
я
на
лодке
грёз,
плывущей
против
течения
Merrily,
smoking
on
mary
green
leaves
Беззаботно,
покуривая
листья
зелёной
Мэри
And
maybe
one
day
he
will
И,
может
быть,
однажды
он
Reign
supreme
and
become
a
king
Будет
царствовать
и
станет
королем
And
one
day
maybe
she
will
И
однажды,
может
быть,
она
Rise
again
and
become
a
queen
Восстанет
и
станет
королевой
Spark
something
up,
top
the
hunger
Закури
что-нибудь,
заглуши
голод
Reflect
when
I
was
young
and
didn't
have
to
spark
nothing
up
Вспоминая
себя
молодым,
когда
не
нужно
было
ничего
закуривать
I
wonder
what
it
was
that
had
me
puffing
blunts
Интересно,
что
заставило
меня
пыхать
косяками
Coughing
my
blood
and
guts
up
for
a
fucking
buzz
Выкашливая
кровь
и
кишки
ради
чёртового
кайфа
Bugging
out
on
the
biz
right
when
I
got
a
buzz
Сходя
с
ума
по
делу,
как
только
поймаю
кайф
Seeing
God
on
green
Видя
Бога
на
траве
They
putting
trust
in
bucks
Они
верят
в
деньги
Fuck
the
stress
that
comes
with
success
К
чёрту
стресс,
который
приходит
с
успехом
I
was
always
depressed
Я
всегда
был
в
депрессии
The
press
was
like
fuck
is
up
Пресса
спрашивала:
«Как
дела?»
I
said
nothing
much,
besides
gas
Я
говорил:
«Нормально,
разве
что
бензин…»
She
said
yea,
plus
the
sunshine,
bask
Она
говорила:
«Да,
и
ещё
солнце,
погрейся»
Started
fasting
on
life
Начал
поститься
по
жизни
Peeping
subtle
stuff
Начал
замечать
мелочи
I
gave
a
bum
a
buck
Я
дал
бомжу
бакс
Watch
the
kids
double
dutch
Смотрю,
как
дети
прыгают
в
резиночку
Bus
stop
hops
and
train
trips
to
Mama's
Остановки
автобусов
и
поездки
на
поезде
к
маме
With
books
dropping
knowledge
on
lies
that
once
covered
us
С
книгами,
обрушивающими
знания
на
ложь,
что
когда-то
покрывала
нас
Like
we
ain't
land
on
Plymouth
Rock
Как
будто
мы
не
высаживались
на
Плимут-Рок
God
summoned
us
Бог
призвал
нас
Block
smugglers
rise
up
from
under
the
blue
skies
Уличные
контрабандисты
поднимаются
под
голубым
небом
Sunshine,
what
a
day
to
take
a
walk
in
the
rain
Солнце,
какой
чудесный
день,
чтобы
прогуляться
под
дождём
Wash
the
thoughts
on
your
brain
dry
Смыть
мысли
из
головы
Get
lost
for
a
change
Заблудиться
для
разнообразия
Was
hitting
up
Co$$
for
some
Jane
just
to
cope
with
my
lame
life
Ходил
к
Co$$
за
травкой,
просто
чтобы
справиться
со
своей
жалкой
жизнью
Putting
rings
on
queens
that
I
wouldn't
wife
Надевал
кольца
на
королев,
на
которых
не
женился
бы
Pushing
dreams
on
fiends
with
this
wooden
mic
Продвигал
грёзы
наркоманам
с
этим
деревянным
микрофоном
And
it
seemed
so
extreme
to
be
free
И
казалось
таким
невероятным
быть
свободным
So
I
just
adjusted
to
being
me,
truly
Поэтому
я
просто
смирился
с
тем,
что
я
есть,
по-настоящему
On
that
new
hype,
talking
like
I
grew
like
7 inches
На
этом
новом
хайпе,
болтаю
так,
будто
вырос
на
18
сантиметров
Yea,
green
vision
Да,
зелёное
видение
I
make
predictions
on
the
state
of
spitting
Я
делаю
предсказания
о
состоянии
читки
рэпа
Wack
rappers
will
remain
getting
Убогие
рэперы
так
и
будут
получать
A
gang
or
riches
Банду
или
богатство
And
lame
bitches
И
жалких
сучек
I'm
in
the
game
lane
switching
Я
в
игре,
переключаюсь
между
полосами
Already
late
bruh,
got
no
time
to
hit
the
brakes
or
the
switches
Уже
поздно,
братан,
нет
времени
жать
на
тормоза
или
переключатели
Blaze
off
J's
in
the
swishers
Сжигаю
косяки
в
этих
кроссовках
Tobacco's
for
wack
folk
though
Табак
для
слабаков
My
Black
hope
used
to
whisper
Моя
чёрная
надежда
шептала
Time
was
all
up
in
my
face,
God
listened
Время
истекало
прямо
у
меня
на
глазах,
Бог
слушал
John
bitching,
my
mom
wishing
Джон
скулил,
моя
мама
желала
I
stick
with
all
the
Christians
Я
держусь
за
всех
христиан
Sometimes
I
go
to
church
and
Иногда
я
хожу
в
церковь
и
Toss
my
sins
up
at
the
altar
Бросаю
свои
грехи
к
алтарю
We
all
fall
victim
to
systems
Мы
все
становимся
жертвами
системы
Mine
in
this
business
Моя
— в
этом
бизнесе
Figures
in
interviews
Цифры
в
интервью
No
time
for
interlude,
shit
screwed
up
Нет
времени
на
интерлюдию,
всё
хреново
Can't
even
use
a
buck
without
feeling
like
a
jerk
Не
могу
даже
потратить
бакс,
не
чувствуя
себя
мудаком
For
what
it's
worth,
I
almost
blew
up
but
Как
бы
то
ни
было,
я
чуть
не
взорвался,
но
I
heard
y'all,
had
to
kick
back,
wipe
my
shirk
off
Я
услышал
вас,
пришлось
отступить
назад,
стереть
свою
халтуру
Was
on
my
dick
so
tough
Был
так
на
коне
I
could've
jerked
off
Что
мог
бы
и
дрочить
The
old
heads
said
watch
the
cursing
Старики
говорили:
«Следи
за
руганью»
Losing
work
cause
I'm
thinking
'bout
my
first
job
serving
Теряю
работу,
потому
что
думаю
о
своей
первой
работе
официантом
God
every
murnin'
(morning)
Бог
каждое
утро
Mourning
over
urns
With
a
burnt
feeling
Скорбь
над
прахом
с
чувством
жжения
Thinking
'bout
my
friends
as
the
Earth
spins
Думаю
о
своих
друзьях,
пока
Земля
вращается
As
we
worship
warships
Пока
мы
поклоняемся
боевым
кораблям
On
a
spiritual
war-tip
На
духовном
фронте
Y'all
listen,
we
all
up
in
this
Слушайте,
мы
все
в
этом
замешаны
Four
fitted
joint
with
the
forces
Четыре
косяка
с
силами
Don't
forget
y'all
admission
ticket
Не
забывайте
свой
входной
билет
To
get
up
in
this
Чтобы
попасть
сюда
You
gotta
break
through
the
laws
of
physics
Ты
должен
нарушить
законы
физики
Simple
as
arithmetics
Это
просто
как
арифметика
Twist
wisdom,
& get
lifted
Переверни
мудрость
и
оторвись
от
земли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 0, Rachel Huggins
Attention! Feel free to leave feedback.