Lyrics and translation Blue Öyster Cult - (Don't Fear) The Reaper (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Don't Fear) The Reaper (Live)
(Не бойся) Жнеца (вживую)
All
our
times
have
come
Все
наши
времена
пришли,
Here
but
now
they're
gone
Но
вот
их
уже
нет,
Seasons
don't
fear
the
reaper
Времена
года
не
боятся
жнеца,
Nor
do
the
wind,
the
sun
or
the
rain,
we
can
be
like
they
are
Так
же
как
и
ветер,
солнце
и
дождь,
мы
можем
быть
как
они.
Come
on
baby,
don't
fear
the
reaper
Давай,
малышка,
не
бойся
жнеца,
Baby
take
my
hand,
don't
fear
the
reaper
Малышка,
возьми
меня
за
руку,
не
бойся
жнеца,
We'll
be
able
to
fly,
don't
fear
the
reaper
Мы
сможем
летать,
не
бойся
жнеца,
Baby
I'm
your
man
Малышка,
я
твой
мужчина.
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла.
Valentine
is
done
День
святого
Валентина
прошел,
Here
but
now
they're
gone
Но
вот
его
уже
нет,
Romeo
and
Juliet
Ромео
и
Джульетта,
Are
together
in
eternity,
Romeo
and
Juliet
Оказались
вместе
в
вечности,
Ромео
и
Джульетта.
40,000
men
and
women
everyday,
like
Romeo
and
Juliet
40
000
мужчин
и
женщин
каждый
день,
как
Ромео
и
Джульетта,
40,000
men
and
women
everyday,
redefine
happiness
40
000
мужчин
и
женщин
каждый
день,
заново
определяют
счастье.
Another
40,000
coming
everyday,
we
can
be
like
they
are
Еще
40
000
приходят
каждый
день,
мы
можем
быть
как
они.
Come
on
baby,
don't
fear
the
reaper
Давай,
малышка,
не
бойся
жнеца,
Baby
take
my
hand,
don't
fear
the
reaper
Малышка,
возьми
меня
за
руку,
не
бойся
жнеца,
We'll
be
able
to
fly,
don't
fear
the
reaper
Мы
сможем
летать,
не
бойся
жнеца,
Baby
I'm
your
man
Малышка,
я
твой
мужчина.
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла.
Love
of
two
is
one
Любовь
двоих
едина,
Here
but
now
they're
gone
Но
вот
ее
уже
нет,
Came
the
last
night
of
sadness
Настала
последняя
ночь
печали,
And
it
was
clear
she
couldn't
go
on
И
стало
ясно,
что
она
не
может
продолжать,
Then
the
door
was
open
and
the
wind
appeared
Затем
дверь
открылась,
и
появился
ветер,
The
candles
blew
then
disappeared
Свечи
замигали
и
исчезли,
The
curtains
flew
and
then
he
appeared,
saying
don't
be
afraid
Занавески
взлетели,
и
тогда
он
появился,
сказав:
не
бойся.
Come
on
baby,
and
she
had
no
fear
Давай,
малышка,
и
она
не
испугалась,
And
she
ran
to
him,
then
they
started
to
fly
И
она
побежала
к
нему,
и
они
начали
летать,
They
looked
backward
and
said
goodbye,
she
had
become
like
they
are
Они
оглянулись
назад
и
попрощались,
она
стала
такой,
как
они.
She
had
taken
his
hand,
she
had
become
like
they
are
Она
взяла
его
за
руку,
она
стала
такой,
как
они.
Come
on
baby,
don't
fear
the
reaper
Давай,
малышка,
не
бойся
жнеца,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roeser Donald
Attention! Feel free to leave feedback.