Blue Öyster Cult - Veins - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blue Öyster Cult - Veins




Veins
Вены
I open my eyes
Я открываю глаза
From a dreamless night
После ночи без сновидений
With a sense of dread
С чувством ужаса,
You could cut with a knife
Который можно резать ножом.
So I′m thinking that
И я думаю, что,
Maybe I killed somebody
Может быть, я кого-то убил.
You never know - you never know when
Никогда не знаешь, никогда не знаешь, когда
You might have killed somebody
Ты мог кого-то убить.
Veins in my eyeballs
Вены в моих глазных яблоках,
Damage that I've done
Ущерб, который я причинил.
Veins on the stairway
Вены на лестнице,
Veins in my skull
Вены в моем черепе.
I visit my friend
Я навещаю своего друга,
We have a fight
Мы ссоримся,
I′m drinking his whiskey
Я пью его виски,
I'm wanting his wife
Я хочу его жену.
Then the image goes black
Затем изображение становится черным.
Did I kill somebody?
Убил ли я кого-нибудь?
'Cause there ain′t no clue, there′s no clue
Потому что нет никаких улик, нет никаких улик,
That I killed somebody
Что я кого-то убил.
Veins in my eardrum
Вены в моей барабанной перепонке,
Banging at my door
Стучат в мою дверь.
Veins in my brainwaves
Вены в моих мозговых волнах,
Veins on the floor
Вены на полу.
I get the shivers
Меня бьет дрожь,
And I've got the shakes
И меня трясет.
People screaming my name
Люди кричат мое имя,
Like there′s no mistake
Как будто нет никакой ошибки.
Can't believe it′s true
Не могу поверить, что это правда.
Did I kill somebody?
Убил ли я кого-нибудь?
But I just don't know, I don′t know
Но я просто не знаю, я не знаю,
Did I kill somebody?
Убил ли я кого-нибудь?
Veins on the sidewalk
Вены на тротуаре,
Veins know the score
Вены знают счет.
Veins in my mind, oh
Вены в моем разуме, о,
Veins evermore
Вены навеки.





Writer(s): R Meltzer, Donald Roeser


Attention! Feel free to leave feedback.