Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
never
seen
you
like
I
see
you
right
now
Ich
habe
dich
noch
nie
so
gesehen
wie
jetzt
gerade
I
can't
control
my
mind
Ich
kann
meinen
Verstand
nicht
kontrollieren
I'm
crossing
more
than
lines
Ich
überschreite
mehr
als
nur
Grenzen
And
my
resistance
is
about
to
break
down
Und
mein
Widerstand
ist
kurz
davor
zusammenzubrechen
Against
the
gravity
Gegen
die
Schwerkraft
Of
your
proximity
Deiner
Nähe
There's
a
daydream
and
it
holds
me
Da
ist
ein
Tagtraum
und
er
hält
mich
gefangen
As
it
replays
over
and
over
again
Während
er
sich
immer
und
immer
wieder
abspielt
Something
tells
me
that
you're
feeling
Etwas
sagt
mir,
dass
du
fühlst
All
the
same
things
All
die
gleichen
Dinge
We
never
meant
to
fall
in
love
Wir
wollten
uns
nie
verlieben
But
our
bodies
are
electric
Aber
unsere
Körper
sind
elektrisch
Together
we're
magnetic
Zusammen
sind
wir
magnetisch
Now
what
the
hell
were
we
thinking
of?
Was
zum
Teufel
haben
wir
uns
dabei
gedacht?
A
milion
miles
from
home
Millionen
Meilen
von
zu
Hause
entfernt
And
we
both
know
we
ain't
leaving
here
alone
Und
wir
beide
wissen,
wir
gehen
hier
nicht
allein
weg
Ain't
leaving
here
alone
Gehen
hier
nicht
allein
weg
Something
about
the
way
you're
looking
at
me
Etwas
an
der
Art,
wie
du
mich
ansiehst
Won't
never
be
the
same
Wird
nie
mehr
dasselbe
sein
I
wanna
feed
the
flames
Ich
will
die
Flammen
nähren
You
pull
me
close
enough
to
feel
your
heat
Du
ziehst
mich
nah
genug
heran,
um
deine
Wärme
zu
spüren
And
I
won't
let
you
go
Und
ich
werde
dich
nicht
gehen
lassen
Ain't
leaving
here
alone
Gehe
hier
nicht
allein
weg
There's
a
daydream
and
it
holds
me
Da
ist
ein
Tagtraum
und
er
hält
mich
gefangen
As
it
replays
over
and
over
again
Während
er
sich
immer
und
immer
wieder
abspielt
Something
tells
me
that
you're
feeling
Etwas
sagt
mir,
dass
du
fühlst
All
the
same
things
All
die
gleichen
Dinge
We
never
meant
to
fall
in
love
Wir
wollten
uns
nie
verlieben
But
our
bodies
are
electric
Aber
unsere
Körper
sind
elektrisch
Together
we're
magnetic
Zusammen
sind
wir
magnetisch
Now
what
the
hell
were
we
thinking
of?
Was
zum
Teufel
haben
wir
uns
dabei
gedacht?
Million
miles
from
home
Millionen
Meilen
von
zu
Hause
entfernt
And
we
both
know
we
ain't
leaving
here
alone
Und
wir
beide
wissen,
wir
gehen
hier
nicht
allein
weg
Ain't
leaving
here
alone
Gehen
hier
nicht
allein
weg
We
ain't
leaving
here
alone
Wir
gehen
hier
nicht
allein
weg
And
I
could
lose
control
Und
ich
könnte
die
Kontrolle
verlieren
Soul
to
soul
Seele
an
Seele
A
million
miles
away
from
home
Millionen
Meilen
von
zu
Hause
entfernt
So
close
your
eyes
Also
schließ
deine
Augen
And
just
let
go
Und
lass
einfach
los
There's
a
daydream
and
it
holds
me
Da
ist
ein
Tagtraum
und
er
hält
mich
gefangen
As
it
replays
over
and
over
again
Während
er
sich
immer
und
immer
wieder
abspielt
Something
tells
me
that
you're
feeling
Etwas
sagt
mir,
dass
du
fühlst
All
the
same
things
All
die
gleichen
Dinge
We
never
meant
to
fall
in
love
Wir
wollten
uns
nie
verlieben
But
our
bodies
are
electric
Aber
unsere
Körper
sind
elektrisch
Together
we're
magnetic
Zusammen
sind
wir
magnetisch
Now
what
the
hell
were
we
thinking
of?
Was
zum
Teufel
haben
wir
uns
dabei
gedacht?
Million
miles
from
home
Millionen
Meilen
von
zu
Hause
entfernt
And
we
both
know
we
ain't
leaving
here
alone
Und
wir
beide
wissen,
wir
gehen
hier
nicht
allein
weg
We
ain't
leaving
here
alone
Wir
gehen
hier
nicht
allein
weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antony Costa, Ben Roberts, Duncan James, Lee Ryan, Paul Visser, Simon Webbe
Attention! Feel free to leave feedback.