Blue - Magnetic - translation of the lyrics into German

Magnetic - Bluetranslation in German




Magnetic
Magnetisch
I've never seen you like I see you right now
Ich habe dich noch nie so gesehen wie jetzt gerade
I can't control my mind
Ich kann meinen Verstand nicht kontrollieren
I'm crossing more than lines
Ich überschreite mehr als nur Grenzen
And my resistance is about to break down
Und mein Widerstand ist kurz davor zusammenzubrechen
Against the gravity
Gegen die Schwerkraft
Of your proximity
Deiner Nähe
There's a daydream and it holds me
Da ist ein Tagtraum und er hält mich gefangen
As it replays over and over again
Während er sich immer und immer wieder abspielt
Something tells me that you're feeling
Etwas sagt mir, dass du fühlst
All the same things
All die gleichen Dinge
We never meant to fall in love
Wir wollten uns nie verlieben
But our bodies are electric
Aber unsere Körper sind elektrisch
Together we're magnetic
Zusammen sind wir magnetisch
Now what the hell were we thinking of?
Was zum Teufel haben wir uns dabei gedacht?
A milion miles from home
Millionen Meilen von zu Hause entfernt
And we both know we ain't leaving here alone
Und wir beide wissen, wir gehen hier nicht allein weg
Ain't leaving here alone
Gehen hier nicht allein weg
Something about the way you're looking at me
Etwas an der Art, wie du mich ansiehst
Won't never be the same
Wird nie mehr dasselbe sein
I wanna feed the flames
Ich will die Flammen nähren
You pull me close enough to feel your heat
Du ziehst mich nah genug heran, um deine Wärme zu spüren
And I won't let you go
Und ich werde dich nicht gehen lassen
Ain't leaving here alone
Gehe hier nicht allein weg
There's a daydream and it holds me
Da ist ein Tagtraum und er hält mich gefangen
As it replays over and over again
Während er sich immer und immer wieder abspielt
Something tells me that you're feeling
Etwas sagt mir, dass du fühlst
All the same things
All die gleichen Dinge
We never meant to fall in love
Wir wollten uns nie verlieben
But our bodies are electric
Aber unsere Körper sind elektrisch
Together we're magnetic
Zusammen sind wir magnetisch
Now what the hell were we thinking of?
Was zum Teufel haben wir uns dabei gedacht?
Million miles from home
Millionen Meilen von zu Hause entfernt
And we both know we ain't leaving here alone
Und wir beide wissen, wir gehen hier nicht allein weg
Ain't leaving here alone
Gehen hier nicht allein weg
Alone
Allein
We ain't leaving here alone
Wir gehen hier nicht allein weg
And I could lose control
Und ich könnte die Kontrolle verlieren
Soul to soul
Seele an Seele
A million miles away from home
Millionen Meilen von zu Hause entfernt
So close your eyes
Also schließ deine Augen
And just let go
Und lass einfach los
There's a daydream and it holds me
Da ist ein Tagtraum und er hält mich gefangen
As it replays over and over again
Während er sich immer und immer wieder abspielt
Something tells me that you're feeling
Etwas sagt mir, dass du fühlst
All the same things
All die gleichen Dinge
We never meant to fall in love
Wir wollten uns nie verlieben
But our bodies are electric
Aber unsere Körper sind elektrisch
Together we're magnetic
Zusammen sind wir magnetisch
Now what the hell were we thinking of?
Was zum Teufel haben wir uns dabei gedacht?
Million miles from home
Millionen Meilen von zu Hause entfernt
And we both know we ain't leaving here alone
Und wir beide wissen, wir gehen hier nicht allein weg
We ain't leaving here alone
Wir gehen hier nicht allein weg





Writer(s): Antony Costa, Ben Roberts, Duncan James, Lee Ryan, Paul Visser, Simon Webbe


Attention! Feel free to leave feedback.