Lyrics and translation Blue Café - Feniks
Serce
jak
płomień,
Сердце,
как
пламя,
Zobacz
jak
cała
dziś
w
ogniu
stoję.
Видишь,
вся
в
огне
я
стою.
Gdy
gasną
światła,
Когда
гаснут
огни,
Szukam
słów,
co
jak
nóż,
mocno
ranią
Cię.
Ищу
слов,
как
ножом,
ранить
тебя.
Pęka
niebo,
spalam
się.
Небо
лопается,
сгораю.
Tracę
oddech,
budzę
gniew.
Теряю
дыхание,
бужу
гнев.
Dzisiaj
wiem,
jak
to
jest,
Сегодня
знаю,
как
это,
Gdy
umiera
miłość
wiem,
Когда
умирает
любовь,
знаю,
Teraz
wiem
już...
Теперь
я
знаю...
Zamykam
dłonie,
Сжимаю
ладони,
Chowam
w
nich
całą
pustkę
po
Tobie.
Прячу
в
них
пустоту
после
тебя.
Zaklinam
przeszłość,
Заклинаю
прошлое,
Tak
jak
Ty
nie
mam
nic
do
stracenia
już.
Как
и
ты,
мне
нечего
терять.
Pęka
niebo,
spalam
się.
Небо
лопается,
сгораю.
Tracę
oddech,
budzę
gniew.
Теряю
дыхание,
бужу
гнев.
Dzisiaj
wiem,
jak
to
jest,
Сегодня
знаю,
как
это,
Gdy
nadzieja
kończy
się,
Когда
надежда
кончается,
Teraz
wiem
już...
Теперь
я
знаю...
Jak
mam
zmienić
nas?
Как
нам
измениться?
Wiem,
że
to
był
tylko
sen.
Знаю,
это
был
только
сон.
Jak
chcesz
to
dziś
płacz,
Если
хочешь,
плачь,
Nie
zatrzymam
Twoich
łez.
Не
остановлю
твоих
слез.
Serce
jak
płomień,
Сердце,
как
пламя,
Zobacz
jak
cała
dziś
w
ogniu
stoję.
Видишь,
вся
в
огне
я
стою.
Gdy
gasną
światła,
Когда
гаснут
огни,
Szukam
słów,
co
jak
nóż,
mocno
ranią
Cię.
Ищу
слов,
как
ножом,
ранить
тебя.
Pęka
niebo,
spalam
się.
Небо
лопается,
сгораю.
Tracę
oddech,
budzę
gniew.
Теряю
дыхание,
бужу
гнев.
Dzisiaj
wiem,
jak
to
jest,
Сегодня
знаю,
как
это,
Gdy
umiera
miłość
wiem,
Когда
умирает
любовь,
знаю,
Teraz
wiem
już...
Теперь
я
знаю...
Teraz
wiem...
Теперь
я
знаю...
Jak
mam
zmienić
nas?
Как
нам
измениться?
Wiem,
że
to
był
tylko
sen.
Знаю,
это
был
только
сон.
Jak
chcesz
to
dziś
płacz,
Если
хочешь,
плачь,
Nie
zatrzymam
Twoich
łez.
Не
остановлю
твоих
слез.
W
mroku
tonę.
В
темноте
тону.
Ktoś
obiecał
blask.
Кто-то
обещал
сияние.
Lecz
wiem
- odrodzę
się...
Но
я
знаю
- я
возрожусь...
Jak
mam
zmienić
nas?
Как
нам
измениться?
Wiem,
że
to
był
tylko
sen.
Знаю,
это
был
только
сон.
Jak
chcesz
to
dziś
płacz,
Если
хочешь,
плачь,
Nie
zatrzymam
Twoich
łez.
Не
остановлю
твоих
слез.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sokal Pawel Rurak, Dominika Gaweda
Album
Freshair
date of release
01-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.