Lyrics and translation Blue Cheer - Second Time Around (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Second Time Around (Live)
Второй раз (Live)
Listen
here
baby
Послушай,
детка,
Cause
you
outta
time
твое
время
вышло.
I′m
so
sorry
Мне
очень
жаль,
It's
the
end
of
the
line
это
конец
пути.
I
don′t
know
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать,
I
don't
know
what
to
do
я
не
знаю,
что
делать.
All
I
know,
Can
not
leave
with
you.
Всё,
что
я
знаю,
— я
не
могу
остаться
с
тобой.
I'm
so
sorry
I′m
bringing
you
down
Прости,
что
расстраиваю
тебя,
Well
I′ll
make
it
up
next
time
I'm
around
но
я
заглажу
свою
вину,
когда
буду
в
следующий
раз
поблизости.
Next
time
baby,
I′ll
make
it
up
to
you
В
следующий
раз,
детка,
я
всё
исправлю.
I
told
you
once,
I
told
you
twice
Я
говорил
тебе
раз,
я
говорил
тебе
дважды:
You
better
straighten
up
child
тебе
лучше
исправиться,
детка,
You
better
fly
right
вести
себя
как
следует.
But
you
don't
wanna
listen
to
a
thing
I
say
Но
ты
не
хочешь
слушать
ни
слова
из
того,
что
я
говорю.
I′ll
put
you
away
child
for
one
more
day.
Я
отстранюсь
от
тебя,
детка,
ещё
на
денёк.
Now
I'm
so
sorry
I′m
bringing
you
down
Мне
очень
жаль,
что
расстраиваю
тебя,
I'll
make
it
up
next
time
I'm
around
я
заглажу
свою
вину,
когда
буду
в
следующий
раз
поблизости.
Well
alright,
this
time
baby,
I′ll
make
it
up
to
you
Хорошо,
на
этот
раз,
детка,
я
всё
исправлю.
Listen
here,
babe
Послушай,
детка,
It′s
the
end
of
the
line
это
конец
пути.
I'm
so
sorry
that
you
outta
time
Мне
очень
жаль,
что
твое
время
вышло.
I
don′t
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
I
don't
know
what
to
say
я
не
знаю,
что
сказать.
All
I
know,
try
to
leave
that
way.
Всё,
что
я
знаю,
— нужно
уйти.
Now
I′m
so
sorry
I'm
bringing
you
down
Мне
очень
жаль,
что
расстраиваю
тебя,
I′ll
make
it
up
next
time
I'm
around
я
заглажу
свою
вину,
когда
буду
в
следующий
раз
поблизости.
Next
time
baby,
I'll
make
it
up
to
you
В
следующий
раз,
детка,
я
всё
исправлю.
That′s
what
I
say,
right!
Вот
что
я
говорю,
точно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DICKIE PETERSON
Attention! Feel free to leave feedback.