Lyrics and translation Blue Cheer - Summertime Blues (Live)
Oh
Lord,
I
got
to
raise
a
fuss,
Lord
I
got
to
raise
a
holler
Господи,
я
должен
поднять
шум,
Господи,
я
должен
поднять
крик
About
a
workin'
all
summer
just
to
try
to
earn
a
dollar
О
работе
все
лето,
чтобы
попытаться
заработать
доллар
Oh
Lord,
I
tried
to
call
my
baby,
I
tried
to
get
a
date
Ну,
Господи,
я
пытался
позвонить
своему
ребенку,
я
пытался
назначить
свидание
Sometimes
I
wonder
what
I'm
a
gonna
do
Иногда
мне
интересно,
что
я
буду
делать
Lord,
there
ain't
no
cure
for
the
summertime
blues
Господи,
нет
лекарства
от
летнего
блюза
Well,
my
mom
and
pop
told
me,
"Son
you
gotta
make
some
money
Ну,
мои
мама
и
папа
сказали
мне:
Сын,
ты
должен
заработать
немного
денег.
Well,
if
you
want
to
use
the
car
to
go
ridin'
next
Sunday"
"Ну,
если
ты
хочешь
использовать
машину,
чтобы
покататься
в
следующее
воскресенье"
Well,
Lord
I
didn't
go
to
work
I
told
the
boss
I
was
sick
he
said
О,
Господи,
я
не
пошел
на
работу,
я
сказал
боссу,
что
я
болен,
он
сказал
Sometimes
I
wonder,
what
I'm
a
gonna
do
Иногда
мне
интересно,
что
я
буду
делать
Lord,
there
ain't
no
cure
for
the
summertime
blues
Господи,
нет
лекарства
от
летнего
блюза
I've
got
to
take
the
weeks
I
got
to
have
a
fun
vacation
Я
должен
взять
три
недели,
мне
нужно
весело
провести
отпуск
I've
got
to
take
my
problem
to
the
United
Nations
Я
должен
сообщить
о
своей
проблеме
в
ООН
I
done
told
my
congressman
and
he
said,
"Whoa,
take
this
boy"
Я
сказал
своему
конгрессмену,
и
он
сказал:
Копай
это,
парень.
Sometimes
I
wonder,
what
I'm
a
gonna
do
Иногда
мне
интересно,
что
я
буду
делать
Lord,
there
ain't
no
cure
for
the
summertime
blues
Господи,
нет
лекарства
от
летнего
блюза
I've
got
to
take
the
weeks,
I
got
to
have
a
fun
vacation
Я
должен
взять
три
недели,
мне
нужно
весело
провести
отпуск
I've
got
to
take
my
problem,
to
the
United
Nations
Я
должен
сообщить
о
своей
проблеме
в
ООН
I
done
told
my
congressman
and
he
said,
"Whoa,
take
this
boy"
Я
сказал
своему
конгрессмену,
и
он
сказал:
Копай
это,
парень.
Sometimes
I
wonder,
what
I'm
a
gonna
do
Иногда
мне
интересно,
что
я
буду
делать
Lord,
there
ain't
no
cure,
for
the
summertime
blues
Господи,
нет
лекарства
от
летнего
блюза
Whoa,
there
ain't
no
cure
Вау
(нет),
нет
никакого
лечения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Cochran, J. Capehart
Attention! Feel free to leave feedback.