Blue Entity - J'existe - translation of the lyrics into German

J'existe - Blue Entitytranslation in German




J'existe
Ich existiere
C'est compliqué, non
Es ist kompliziert, nicht wahr?
Quoi
Was?
Je sais pas, les autres, l'amour, l'existence
Ich weiß nicht, die anderen, die Liebe, die Existenz.
Des fois, c'est comme si j'étais hyper loin de tout ça
Manchmal ist es, als wäre ich sehr weit weg von all dem.
Et je regarde de l'extérieur, sans comprendre
Und ich schaue von außen zu, ohne zu verstehen.
Comme si plus rien n'avait d'sens
Als ob nichts mehr einen Sinn hätte.
Quand ça arrive tu t'poses des questions
Wenn das passiert, stellst du dir Fragen.
Il y a plein de nuits je reste allongé les yeux ouverts
Es gibt viele Nächte, in denen ich mit offenen Augen daliege.
Je remets tout en cause, tout ce que j'ai toujours appris
Ich stelle alles in Frage, alles, was ich je gelernt habe.
Je me demande qui je suis, je vais
Ich frage mich, wer ich bin, wohin ich gehe.
Et surtout à quoi ça sert tout ça
Und vor allem, wozu das alles gut ist.
Si de toute façon tout doit disparaître
Wenn sowieso alles verschwinden muss.
Ça fait tellement d'questions
Das sind so viele Fragen.
J'y pense aussi parfois
Ich denke manchmal auch darüber nach.
Mais c'est l'genre de chose que me parasite l'esprit
Aber es ist die Art von Dingen, die meinen Geist belasten.
Et ça m'rend triste
Und es macht mich traurig.
Comment tu fais pour pas imploser
Wie schaffst du es, nicht zu implodieren?
Je sais pas trop
Ich weiß es nicht genau.
Quand c'est comme ça
Wenn es so ist,
Quand ça tourne trop, je ferme les yeux
wenn sich alles zu sehr dreht, schließe ich meine Augen.
J'écoute la musique dans ma tête
Ich höre die Musik in meinem Kopf.
Et je respire
Und ich atme.
Et à force de t'questionner autant
Und durch das ständige Hinterfragen,
Tu penses avoir trouvé des réponses
glaubst du, Antworten gefunden zu haben?
Pas une réponse précise
Keine präzise Antwort.
Je crois que ce sont toutes ces questions
Ich glaube, es sind all diese Fragen,
Qui permettent de donner un sens à la vie
die es ermöglichen, dem Leben einen Sinn zu geben.
Tu crois
Glaubst du?
Tout l'monde cherche peut-être pas le même
Jeder sucht vielleicht nicht denselben.
Pour toi qu'est-ce que c'est ce sens dont tu parles
Was ist für dich dieser Sinn, von dem du sprichst?
Je suis pas sûr, mais je crois que le présent
Ich bin mir nicht sicher, aber ich glaube, die Gegenwart,
on est
da, wo wir sind,
C'est tout ce qu'on a
ist alles, was wir haben.
Ça et tous les sentiment qui nous traversent
Das und all die Gefühle, die uns durchströmen.
Et c'est cet ensemble qui nous permet d'dire
Und es ist diese Gesamtheit, die uns sagen lässt:
"J'existe"
"Ich existiere."






Attention! Feel free to leave feedback.